"هو شيءُ" - Translation from Arabic to English

    • It's something
        
    • is something
        
    The first time he mentioned it was here, so maybe It's something at the club. Open Subtitles المرة الأولى ذَكرَ بأنّه كَانَ هنا، لذا لَرُبَّمَا هو شيءُ في النادي.
    It's something you don't have to worry about or go out of your way to get. Open Subtitles هو شيءُ الذي أنت ليس من الضروري أن تَقْلقُ حول أَو يَخْرجُ عن طريقكَ أَنْ يُصبحَ.
    "Maybe It's something really cool that I don't even know about." Open Subtitles "لَرُبَّمَا هو شيءُ باردُ جداً بأنّني لا أَعْرفُ حتى حول."
    It's something I haven't even wanted to think about, leaving. Open Subtitles هو شيءُ أنا لَيْسَ لِي مطلوبُ حتى للتَفكير بشأن، تَرْك.
    His documentaries are over. What you're doing is something else. Open Subtitles أفلامه الوثائقية إنتهت، ما تفعله هو شيءُ آخر
    It's something I picked up in elementary school, and it stuck. Open Subtitles هو شيءُ إرتفعتُ في المدرسة الإبتدائيةِ، وهو إلتصقَ.
    It's something you can tie to a chair and question. Open Subtitles هو شيءُ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ إربطْ إلى a كرسي وسؤال.
    It's something you can kill. Open Subtitles هو شيءُ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقْتلَ.
    You've gotta choose carefully when It's something you're gonna be looking at for the rest of your life. Open Subtitles عِنْدَكَ gotta يَختارُ بعناية متى هو شيءُ أنت سَتَنْظرُ إليه لبقية حياتكَ.
    It's something we've never talked about, Adrian... your physical relationship with your late wife. Open Subtitles هو شيءُ عِنْدَنا مَا تَحدّثَ عنه، أدريان... علاقتكَ الطبيعية مَع زوجتِكَ الراحلةِ.
    Well, It's something I've really missed. Open Subtitles حَسناً، هو شيءُ تَغيّبتُ عن حقاً.
    It's something your mother tells you when you're a kid. Open Subtitles هو شيءُ أمُّكَ تخبرُك وانت طفل.
    It's something I do when I'm alone. Open Subtitles هو شيءُ أنا أعْمَلُ عندما اكون لوحدى.
    It's something I do on occasion when I have low blood sugar or I have to... Open Subtitles هو شيءُ أنا أعْمَلُ أحيانا عندما عِنْدي سُكّرُ دمِّ منخفضِ أَو أنا يَجِبُ أَنْ...
    It's something we can discuss. Open Subtitles هو شيءُ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نُناقشَ.
    It's something other than loneliness. Open Subtitles هو شيءُ ما عدا الوحدةَ.
    It's something you seem to be incapable of doing. Open Subtitles هو شيءُ تَبْدو عاجزا عن فعله
    It's something real. Open Subtitles هو شيءُ حقيقيُ.
    It's something I've been wanting to tell you. Open Subtitles هو شيءُ أنا أُريدُ إخْبارك.
    It is something nasty, or you would be doing it yourself. Open Subtitles هو شيءُ سيئُ، ولا سَتَعْملُه بنفسك.
    I won't use that magic word "immortality" but longevity is something that's got to be... Open Subtitles انا لَنْ استعملَ تلك الكلمةِ السحريةِ " الخلود " لكن طولَ العمر هو شيءُ الذي يفترض ان يَكُونُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more