"هو شيء واحد" - Translation from Arabic to English

    • is one thing
        
    • It's one thing
        
    • is the one thing
        
    • was one thing
        
    Fucking with me is one thing, but if anything happens to her... Open Subtitles التلاعب معي هو شيء واحد لكن إذا حدث أيّ شئ لها
    Now being a loon is one thing, but this is the first I'm hearing about your dissatisfaction of being on my squad. Open Subtitles بأن تكون أحمق هو شيء واحد ولكن هذه هي المرة الأولى التي أسمع فيها بأنك غير راضٍ لوجودك في وحدتي
    We can't do that! He'll never believe this was a mistake Pinching a magazine is one thing Open Subtitles لا استطيع القيام بذلك لن يصدق ان هذه غلطه اقصد اخذ مجله هو شيء واحد
    It's one thing to talk about history like this abstract thing. Open Subtitles هو شيء واحد للحديث عن التاريخ مثل هذا الشيء المجرد.
    It's one thing to get good grades at a community college, where it's basically everybody gets an A for showing up with pants on, zipper forward. Open Subtitles هو شيء واحد للحصول على درجات جيدة في كلية المجتمع، حيث انها اساسا الجميع يحصل على ألف لتظهر مع السراويل على، سستة الأمام.
    Kid Flash is the one thing you miss about Central City? Open Subtitles كيد فلاش هو شيء واحد كنت أفتقد حول مدينة الوسطى؟
    At that moment, all I wanted from life was one thing. Open Subtitles في تلك اللحظة كل ما أردته في الحياة هو شيء واحد
    Well, that is one thing I can get right. Open Subtitles حسنا، وهذا هو شيء واحد يمكنني الحصول على حق.
    Losing a son is one thing, but dealing with it on your own is just... Open Subtitles فقدان الإبن هو شيء واحد لكن تتعامل مع هذا الأمر قفط لوحدك
    If you're really gay and you want that divorce, all you got to do is one thing. Open Subtitles اذا كنت شاذاً بجد وتريد الطلاق كل ماعليك فعله هو شيء واحد
    Nomad hijack computers MIT, is one thing. Open Subtitles أجهزة الكمبيوتر البدوي خطف معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، هو شيء واحد.
    Living your life in the public eye and making mistakes is one thing. Open Subtitles تعيش حياتك في نظر الجمهور والوقوع في الخطأ هو شيء واحد.
    Which is one thing I really love about Jared, he says the sweetest things. Open Subtitles ما هو شيء واحد أنا حقا أحب حول جاريد، يقول أحلى الأشياء.
    It is one thing to defend the primitive jungle men. Open Subtitles هو شيء واحد للدفاع عن الرجال الغابة البدائية.
    A conscience is one thing a scientist cannot afford. Open Subtitles الضمير هو شيء واحد وهو عالم لا يمكن تحمله.
    Premeditated murder is one thing, but I will not have lying in this house. Open Subtitles القتل المتعمد هو شيء واحد لكن لن أسمح بالكذب في منزلي
    Okay, clipping your nails is one thing, but that, that is crossing the line. Open Subtitles قص أظافرك هو شيء واحد لكن هذا, هذا يتخطى الحدود
    Burning the house is one thing. Burning the books is another, Isn't it? Open Subtitles حرق المنزل هو شيء واحد حرق الكتب هو آخر , أليس كذلك؟
    It's one thing if I were 36 and you were 28, or me 28 and you 20. Open Subtitles هو شيء واحد لو كنت 36 وكنت 28، أو لي 28 وكنت 20
    Evan, It's one thing to chase new business and it's another thing to blow a presentation with our biggest client. Open Subtitles ايفان، هو شيء واحد لمطاردة أعمال جديدة وذلك هو آخر شيء لتفجير عرضا مع أكبر عميل لدينا.
    It's one thing to be strong and assertive like I am in group. Open Subtitles هو شيء واحد لتكون قوية وحازمة مثل أنا في المجموعة.
    Swordplay is the one thing I cannot teach you, Heika. Open Subtitles سوردبلاي هو شيء واحد لا أستطيع أن يعلمك، هيكا.
    All I asked you to do was one thing. Open Subtitles كل ما طلبتُ منك القيام به هو شيء واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more