"هو صعبُ" - Translation from Arabic to English

    • It's hard
        
    • it's awkward
        
    • It's difficult
        
    • It's tricky
        
    But I'm a single parent, and I can tell you It's hard. Open Subtitles لكن أَنا a أبّ وحيد، وأنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك هو صعبُ.
    Hallie, don't talk that way. It's hard enough to get the girls to study as it is. Open Subtitles هو صعبُ بما فيه الكفاية للحُصُول على البناتَ للدِراسَة.
    but with his trial coming up, It's hard for him to get out of the country. Open Subtitles لكن بمحاكمتِه تَصْعدُ، هو صعبُ لَهُ للخُرُوج من البلادَ.
    it's awkward AT THE CLUB. Open Subtitles هو صعبُ في النادي
    And now it's awkward again. Open Subtitles والآن هو صعبُ ثانيةً.
    It's difficult with all these people around. Open Subtitles هو صعبُ بكُلّ هؤلاء الناسِ حول.
    It's tricky to get right. Open Subtitles هو صعبُ للحُصُول على الحقِّ.
    It's hard enough for them to accept the fact that my queen is a former Charmed One. Open Subtitles هو صعبُ بما فيه الكفاية لهم لقُبُول الحقيقةِ بأنّ ملكتي a مُشكِّل سَحرَ واحد.
    It's fine with me, but if It's hard for other-- Open Subtitles أنه بخير مَعي، لكن إذا هو صعبُ لآخرِ -
    Even though It's hard. Open Subtitles بالرغم من أنَّ هو صعبُ.
    I know, son, It's hard. Open Subtitles أَعْرفُ، إبن، هو صعبُ.
    # Ooh, It's hard on the man # Open Subtitles # Ooh، هو صعبُ على الرجلِ #
    It's hard. Open Subtitles هو صعبُ.
    It's hard. Open Subtitles هو صعبُ.
    It's hard here. Open Subtitles هو صعبُ هنا.
    Now it's awkward. Open Subtitles الآن هو صعبُ.
    Now it's awkward. Open Subtitles الآن هو صعبُ.
    Now it's awkward. Open Subtitles الآن هو صعبُ.
    it's awkward. Open Subtitles هو صعبُ.
    It's difficult. Open Subtitles هو صعبُ.
    - It's difficult. Open Subtitles - هو صعبُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more