"هو فعل" - Translation from Arabic to English

    • He did
        
    • is an act
        
    • is doing
        
    • he does
        
    • he do
        
    • was an act
        
    • as an act
        
    • is the act
        
    He did this to her, and then he called an ambulance. Open Subtitles 3 تخمينات لما أزيل. هو فعل لها هذا, واتصل بالاسعاف.
    I'm fine. Alastair... He did this. Open Subtitles انا بخير هو فعل هذا بعدما القو القبض على ذلك الفتى ، اول شخص
    The truth is, you went behind my back, and then He did something illegal, and now I have to choose between you and him because of what you did! Open Subtitles الحقيقة هي انك ذهبت من وراء ظهري و من ثم هو فعل شيء غير قانوني والآن عليّ ان اختار بينك و بينه
    Or He did something even worse to you and wants to get you in a good mood. Open Subtitles أو هو فعل شيء أسوأ من ذلك لك ويريدك ان تصبح في مزاج جيد
    He argues that the infliction of a knife wound of 20 to 25 centimetres in length in the abdomen of Mrs. Amirova, is an act which also clearly rises to the threshold of torture. UN ويحاجي بأن إصابة السيدة أميروفا بجرح بسكين طوله 20 إلى 25 سنتيمتراً في بطنها هو فعل يرقى بوضوح إلى عتبة التعذيب.
    He did spend some of what he inherited on good things, I guess. Open Subtitles هو فعل وصرف بعض ما ورثه على الأشياء الجيدة, بأعتقادي.
    So He did it again, day after day. Open Subtitles , لذلك هو فعل ذلك مرة أخرى . يوم بعد يوم
    That thing with the razor blade, He did that. Open Subtitles ذلك شيء مع شفرة حلاقة, هو فعل ذلك
    He did it to all the local kids until some parents asked him to stop. Open Subtitles هو فعل هذا لكل الأطفال في منطقتنا حتى طلبّ منه بعض الأباء التوقف.
    She hasn't even spoken to Fitz in, like, five years and now if He did this for her they're gonna be bound together forever. Open Subtitles حتى انها لم تتحدث الى الى فيتز بذلك منذ خمس سنين والان اذا هو فعل لك من اجلها انهم سيلازمون بعضهم البعض للابد
    He did. I saw it. He said they taught him to hit girls. Open Subtitles هو فعل, لقد رأيت لقد طلب منه ضرب الفتيات
    - I-I mean, He did, but it's not like that. Open Subtitles ‫أعني انه قام بذلك ‫و لكن ليس الأمر كما يبدو ‫هو فعل ذلك ؟
    Yes, He did. Says so right here in the Bible. Open Subtitles نعم هو فعل ذلك هذا مكتوب هنا في الإنجيل
    Well, He did, but I would have turned him down if I didn't believe it. Open Subtitles حسنا ، هو فعل لكن أنا كنت سأرفضه إذا لم أؤمن به
    I didn't leave that door unlocked. He did. Open Subtitles لم أترك ذلك الباب من غير إقفال بل هو فعل
    He did this whole Harvard trivia thing, and then he brought up this pizza... Open Subtitles هو فعل كل الامور التافهه الخاصه بهارفارد الى ان وصل الى قصة البيتزا
    And then He did everything he could to prevent us from revealing his scheme. Open Subtitles وثم هو فعل كل ما بوسعه لمنعنا من كشف مخططه.
    He did this to give you everything. And now you're just gonna leave him? Open Subtitles . هو فعل كل هذا ليعطيكى كل شئ و الآن أنتى ستتركيه فقط ؟
    He argues that the infliction of a knife wound of 20 to 25 centimetres in length in the abdomen of Mrs. Amirova, is an act which also clearly rises to the threshold of torture. UN ويحاجي بأن إصابة السيدة أميروفا بجرح بسكين طوله 20 إلى 25 سنتيمتراً في بطنها هو فعل يرقى بوضوح إلى عتبة التعذيب.
    Definition of insanity is doing the same thing over and over again and expecting different results. Open Subtitles تعريف الجنون هو فعل نفس الشيء مراراً و تكراراً مع توقع نتائج مختلفة
    I stole from him just like he stole from them, so we got as much right to it as he does. Open Subtitles لقد سرقتهم منه، مثلما سرقهم منهم ولكننا أخذناهم أفضل مما هو فعل
    I did all this for you. Nipples pierced. Can he do it like this, huh? Open Subtitles لقد فعلت لك كل هذا حلمات مثقوبة و أيضاً هل يستطيه هو فعل هذا, هه؟
    For him, addressing poverty was not a gesture of charity, it was an act of justice. UN وهو يرى أن التصدي للفقر ليس بادرة خيرية بل هو فعل من أفعال العدالة.
    Similarly, no crime against humanity and international law referred to in chapter XVI of the Criminal Law of the FRY stipulates enforced disappearance as an act of commission. UN وبالمثل ينص القانون الدولي المشار إليه في الفصل السادس عشر من القانون الجنائي لجمهورية يوغوسلافيا السابقة على أن الاختفاء القسري هو فعل يتم ارتكابه.
    Where I come from, framing a man is the act of a coward. Open Subtitles من حيث أتيت ، الإيقاع برجل هو فعل شخص جبان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more