"هو ليس فقط" - Translation from Arabic to English

    • it's not just
        
    • He's not only
        
    • Not only is he
        
    • He's not just
        
    • It's not only
        
    • is just not
        
    • isn't just
        
    • is not only
        
    • is not just
        
    • 's not just a
        
    So, it's not just in our part of Fantasia? Open Subtitles لذا، هو ليس فقط في جزئنا من الفنتازيا؟
    So now, it's not just casual drink. Open Subtitles لذا الآن ، هو ليس فقط شراب عرضي.
    It's one of the most biologically important forests on Earth and it's not just because of the concentration of plants and animals that live here. Open Subtitles هي أحد اكثر الغابات اهمية من الناحية البيولوجيًّة على الأرض، و هو ليس فقط بسبب كَثَافَة النباتات والحيوانات التي تعيش هنا.
    He's not only dangerous, he has diplomatic immunity. Open Subtitles هو ليس فقط خطير هو لديه الحصانة الدبلوماسية
    Well, my dear, you won't believe this, but it turns out Not only is he handsome and wildly rich, he's absolutely cuckoo for me. Open Subtitles حسناً ، يا عزيزتي ، أنك لن تصدق هذا و لكن هو ليس فقط وسيم و غني جداً أنه مغرم بي بجنون
    Oh, no, no, no. No, no, He's not just in school, mom. Open Subtitles لا ، لا ، لا هو ليس فقط في الجامعة يا أمي
    It's not only pretty but it can keep the sweat inside. Open Subtitles هو ليس فقط جميل لَكنَّه يُمْكِنُ أَنْ يَبقي العرقَ داخل.
    it's not just my friend here who needs to know Open Subtitles هو ليس فقط صديقي هنا يحتاج لمعرفة ذلك
    it's not just a play, Michael. It's the play. Open Subtitles هو ليس فقط مسرحية، مايكل إنها المسرحية
    No, it's not just a sonogram, honey, it's a picture of the expression of our beautiful love. Open Subtitles لا، هو ليس فقط sonogram، عسل، هو a صورة تعبير حبّنا الجميل.
    And it's not just to cover my ass. Open Subtitles و هو ليس فقط لأغطى على أفعالى
    Maybe it's not just about money. Open Subtitles ربما هو ليس فقط حول المال.
    So it's not just me. Open Subtitles إذاً هو ليس فقط أنا.
    He's not only the head of the IT department here, he is the IT department. Open Subtitles هو ليس فقط رئيس قسم المعلومات هنا إنه قسم المعلومات
    Now He's not only charles v,the king of spain, he's also the holy roman emperor! Open Subtitles الان هو ليس فقط تشارلز الخامس ملك اسبانيا هو ايضا الامبراطور الروماني المقدس
    Now He's not only charles v, the king of spain,he's also the holy roman emperor! Open Subtitles الآن هو ليس فقط تشارلز الخامس ملك أسبانيا كذلك الإمبراطور الروماني المقدس
    Not only is he a terrific doctor and fantastic boss, he is also good and kind and smart and funny... and... a really swell kisser. Open Subtitles هو ليس فقط دكتور ممتاز ورئيس رائع, هو أيضاً إنسان جيد ولطيف ومرح... و ...
    He's not just a terrorist, he's a telemarketer. Open Subtitles هو ليس فقط ارهابي, انه بائع هواتف ايضاً.
    It's not only our hope, it's in our best interest to keep Robin alive and smoking. Open Subtitles هو ليس فقط أملنا، هو في إهتمامنا الأفضل لإبقاء روبن على قيد الحياة ويدخن.
    So maybe this is just not what either of us is looking for. Open Subtitles ولذلك ربما يكون هذا هو ليس فقط ما أي منا يبحث عنه.
    Luck isn't just about winning, you know. Open Subtitles الحظ هو ليس فقط عن الفوز، كما تعلمون.
    I think what he means is, not only were you turned the wrong way during the murder, you're also the guard who let the mystery baseball man in. Open Subtitles وأعتقد أن ما يعنيه هو ليس فقط ادارتك كانت خاطئة خلال جريمة القتل أنت أيضا الحارس الذي سمح للرجل البيسبول الغامض الدخول
    This piece of business is not just millions in the bank. Open Subtitles هذه قطعة من العمل هو ليس فقط الملايين في البنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more