"هو لَيْسَ لهُ" - Translation from Arabic to English

    • He has no
        
    • he hasn't
        
    • it has no
        
    • It has not
        
    • it hasn't
        
    That way, He has no choice but to stay. Open Subtitles ذلك الطريقِ، هو لَيْسَ لهُ إختيارُ لكن للبَقاء.
    He has no apparent spine, and she can wrap him around her finger. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ عمود فقري ظاهرُ، وهي يُمْكِنُ أَنْ تَلْفَّه حول إصبعِها.
    - He has no family. - That ain't right, Paco. Open Subtitles ـ هو لَيْسَ لهُ عائلةُ ـ ذلك لَيس صحيحاً، باكو.
    he hasn't many pleasures left in life. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ العديد مِنْ المُتَعِ تَركتْ في الحياةِ.
    What if you've had three great dates and he likes you so much he hasn't even tried to have sex with you yet? Open Subtitles الذي إذا كَانَ عِنْدَكَ ثلاثة تواريخِ عظيمةِ وهو يَحْبُّك كثيراً هو لَيْسَ لهُ مُجرّبُ حتى للمُمَارَسَة الجنس مَعك لحد الآن؟
    But if it has no sex organs, it can't reproduce, right? Open Subtitles لكن إذا هو لَيْسَ لهُ أعضاء جنسِ، اذن هو لا يَستطيعُ التناسل صح؟
    It has not. Open Subtitles - لا. هو لَيْسَ لهُ.
    It's just a matter of time before word leaks out, if it hasn't already. Open Subtitles هي فقط مسألة وقت قَبْلَ أَنْ تُسرّبُ الكلمةَ، إذا هو لَيْسَ لهُ.
    He has no idea what he's talking about. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ فكرةُ ما هو يَتحدّثُ عنه.
    So, um, balloons, streamers- whatever makes Steven forget He has no parents. Open Subtitles لذا , um، مناطيد، شريط ملوّن مهما يَجْعلُ ستيفن يَنْسي هو لَيْسَ لهُ أباءُ.
    He has no proper appreciation of the games. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ تقديرُ صحيحُ الألعابِ.
    He has no money, no looks! Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ مالُ، لا نظراتَ!
    # He has no life without wife Open Subtitles # هو لَيْسَ لهُ حياةُ بدون زوجةِ
    He has no penis. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ قضيبُ.
    Hey, Dad, do how He has no ass! Open Subtitles يا، أَبّ، كَمْ هو لَيْسَ لهُ حمارُ!
    He has no idea. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ فكرةُ.
    He has no business being a police officer. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ عملُ أنْ يَكُونَ a شرطي.
    He has no choice. Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ إختيارُ.
    When he's really bugging me, I ask if he hasn't lost a little weight. Open Subtitles عندما هو يُقلقُني حقاً، أَسْألُ إذا هو لَيْسَ لهُ مفقودُ a وزن صَغير.
    he hasn't paid any attention to his date whatsoever! Open Subtitles هو لَيْسَ لهُ ذو راتبُ أيّ إنتباه إلى تأريخِه مطلقاً!
    No, he hasn't. Open Subtitles لا، هو لَيْسَ لهُ.
    Alas, it has no scent. Open Subtitles أسفاً، هو لَيْسَ لهُ رائحةُ.
    Long as it hasn't dulled your edge. Open Subtitles لمدة طويلة بينما هو لَيْسَ لهُ بلّدَ حافتُكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more