"هى لن" - Translation from Arabic to English

    • She won't
        
    • she's not gonna
        
    • She can't
        
    • She wouldn't
        
    She won't change, and you'll just get in a state. Open Subtitles هى لن تتغير، وأنتِ لن تجنى سوى القلق والحزن
    I'll go get a new one. She won't even notice. Open Subtitles سأذهب للحصول على واحده جديده هى لن تلاحظ أبدا
    Just tell her everything. You are her grandson. She won't kill you. Open Subtitles فقط اخبرها بكل شئ ، انت حفيدها هى لن تقتلك
    All right, Ricci's out on a buy with her team, so she's not gonna come up for air until this afternoon. Open Subtitles حسنا , ريكى خرجت مع فريقها من أجل عملية شراء لذا هى لن تظهر حتى بعد ظهر
    Believe me, she's not gonna wanna talk to us for a while, especially after what she said at the school board hearing. Open Subtitles صدقنى هى لن تريد التحدث مع اى منا لفترة خاصة بعد الذى قالته فى جلسة استماع مجلس المدرسة
    - because he knows if he does... - She can't be reborn. Open Subtitles لانه يعرف انه اذا فعل ذلك هى لن تبعث مجددا
    Well, She wouldn't be a little girl anymore if we're looking at records this far back. Open Subtitles حسنا، هى لن تكون فتاة صغيرة بما اننا نبحث عن سجلات بهذا القدم
    She won't make it to your party. Too bad. Open Subtitles هى لن تتمكن من حضور حفلك غداً مساءاً للاسف
    This neighbors lives with them. She won't say anything that's bad for him Open Subtitles هؤلاء الجيران يعيشون معهم هى لن تقول اى شئ ضده
    She won't talk, and she's leaving town on the next bus. Open Subtitles هى لن تتحدث وستغادر البلدة فى الحافلة القادمة
    She won't tell us over the phone. Open Subtitles ربما هى تعرف حول أستارجيت هى لن تخبرنا على الهاتف
    Unlike you, She won't come back from where she's going. Open Subtitles هى ليست مثلك, هى لن تعود من المكان الذى ستذهب إلية
    She won't. But her son will. Open Subtitles أجل لدينا, و أنت محق هى لن تتحدث
    She won't mind if you spend a few minutes with me. Open Subtitles هى لن تمانع إذا بقيت ِ لبضع دقائق معي
    She won't go to the bas mitzvah if you're not there. Open Subtitles هى لن تذهب إلي المعبد إذا لم تجدك هناك
    She won't stop coming for you. Open Subtitles هى لن تتوقف عن البحث عنك
    She won't stop coming for you. Open Subtitles هى لن تتوقف عن البحث عنك
    Well, she's not gonna like it if I do your presentation for you, Seeley. Open Subtitles حسنا ، هى لن تُعجب بهذا اذا قمت بهذا العرض من أجلك يا بوث
    Look, she's not gonna get away with this again, OK? Open Subtitles أنظرى , هى لن تفلت بهذه الفعلة مرة أخرى, حسنا؟
    Let's think about it. If you upset the hostess, she's not gonna seat you. Open Subtitles لنفكر فى هذا الموضوع ,أنت تزعج مضيفة المطعم ,هى لن تجلس معك
    Or there's something about today and She can't wait. Open Subtitles او ربما هناك شيئا بخصوص اليوم و هى لن تستطع الانتظار
    Now, the game was, if there was a chance I might not be coming back, She wouldn't say it, and I wouldn't say it. Open Subtitles اللعبة كانت لو ان هناك احتمال لعدم عودتى هى لن تخبرنى وانا لن اخبرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more