"هيئة التنمية الحرجية" - Translation from Arabic to English

    • FDA
        
    • Forestry Development Authority
        
    • Forest Development Authority
        
    The fastest way to achieve the necessary reform is to hire a professional management team to run FDA. UN ويتمثل أسرع الطرق لتحقيق الإصلاحات الضرورية في تعيين فريق إدارة من الفنيين لإدارة هيئة التنمية الحرجية.
    Yes, but funds are not flowing from Ministry of Finance to FDA at full value appropriated through the Bureau of Budget UN نعم، إلا أن الأموال لا تحول من وزارة المالية إلى هيئة التنمية الحرجية بالقيمة الكاملة التي اعتمدها مكتب الميزانية
    Yes, but funds are not flowing from the Ministry of Finance to FDA at the full value appropriated through the Budget Bureau UN نعم، إلا أن الأموال لا تحول من وزارة المالية إلى هيئة التنمية الحرجية بالقيمة الكاملة التي اعتمدها مكتب شؤون الميزانية
    Issuance by the Forestry Development Authority of sporting hunting licences UN إصدار تراخيص لرياضة الصيد من قبل هيئة التنمية الحرجية
    It should be noted that the Forestry Development Authority remains constrained by a lack of capacity and expertise. UN وتجدر الإشارة إلى أن هيئة التنمية الحرجية تظل مقيدة بسبب عدم توفر القدرات والخبرات.
    The FDA technicians have developed an initiative to involve independent monitoring to manage the trade. UN وأعد تقنيو هيئة التنمية الحرجية مبادرة من أجل إعمال رصد مستقل لإدارة هذه التجارة.
    FDA also purchased a jeep for $58,260 for the Managing Director, with $38,260 still outstanding. UN واشترت هيئة التنمية الحرجية أيضا سيارة جيب للمدير العام بمبلغ 260 58 دولار، بقي منه 260 38 دولارا لم تسدد.
    :: FDA remains in place, auditing concessionaires' forestry practices and tax assessments. UN :: تظل هيئة التنمية الحرجية قائمة، وتقوم بمراقبة الممارسات الحرجية لأصحاب الامتياز وتقدير حصصهم الضريبية.
    Commission an audit of the FDA UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحرجية
    The Forestry Development Authority (FDA) does not have the ability to manage the forests, nor does it have the ability to account for all revenue and expenditures. UN ولا تمتلك هيئة التنمية الحرجية القدرة على إدارة الغابات، ولا القدرة على حصر جميع الإيرادات والنفقات.
    The new administration is urged to complete the reform process initiated by FDA. Financial UN والإدارة الجديدة مدعوة بإلحاح إلى استكمال عملية الإصلاح التي بدأتها هيئة التنمية الحرجية.
    Nonetheless, pit-sawing is widespread and the loggers have FDA permits. UN إلا أن نشر الأخشاب بتلك الطريقة واسع الانتشار ويحصل قاطعوا الأخشاب على تراخيص من هيئة التنمية الحرجية.
    FDA has not yet demarcated the sites where pit-sawing will be legal. UN ولم تقم هيئة التنمية الحرجية بعد بترسيم حدود المواقع التي سيكون فيها نشر الأخشاب بمناشير الشق الكبيرة مشروعا.
    Furthermore, none of this can be implemented until the FDA Board of Directors issues a regulation to reverse the ban. UN علاوة على ذلك، لن يتم تنفيذ أي شيء من ذلك قبل أن يصدر مجلس إدارة هيئة التنمية الحرجية نظاما لإلغاء الحظر.
    Notes: Based on unaudited data from FDA. UN ملاحظات: استنادا إلى بيانات غير مراجعة مستقاة من هيئة التنمية الحرجية.
    Therefore, it is unclear how much money FDA is collecting from the Ministry of Finance and from operators in the forest sector. UN لذا فليس من الواضح كمية الأموال التي تجمعها هيئة التنمية الحرجية من وزارة المالية ومن العاملين في قطاع الغابات.
    Commissioning an audit of FDA UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحرجية
    So far it is clear that none of the revenue generated by FDA has been put back into the communities. UN ومن الجلي حتى الآن أنه لم يجر إعادة استثمار أي من الإيرادات التي تُدرها هيئة التنمية الحرجية في خدمة المجتمعات.
    The Forestry Development Authority has asked UNMIL for assistance in implementing a pit-sawing management and monitoring system. UN ولقد طلبت هيئة التنمية الحرجية من البعثة المساعدة في تنفيذ نظام لإدارة ورصد نشر الأخشاب بالمناشير الكبيرة.
    These reforms are necessary given that the Forestry Development Authority (FDA) still does not have the ability to prevent illegal logging. UN وهي إصلاحات يقتضيها عجز هيئة التنمية الحرجية حتى الآن عن منع قطع الأخشاب على نحو غير مشروع.
    For Forest Development Authority capacity-building UN بناء قدرات هيئة التنمية الحرجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more