In 2008, its coalition became a national coordinating body for enforcement of the Optional Protocol in Georgia. | UN | وفي عام 2008، أصبح الائتلاف التابع له هيئة تنسيق وطنية لتنفيذ البروتوكول الاختياري في جورجيا. |
coordinating body for the Indigenous Organizations in the Amazon Basin | UN | هيئة تنسيق منظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون |
coordinating body for the Indigenous Organizations in the Amazon Basin | UN | هيئة تنسيق منظمات السكان الأصليين في حوض نهر الأمازون |
This body is a voluntary Coordination Body based in Nairobi. | UN | وهذه هي هيئة تنسيق طوعية يقع مقرها في نيروبي. |
This aimed to establish a stable Coordination Body to ensure that the impact of ERW on the Georgian population and infrastructure were reduced. | UN | ويهدف ذلك إلى إنشاء هيئة تنسيق مستقرة لضمان الحد من أثر المتفجرات من مخلفات الحرب على السكان الجورجيين والهياكل الأساسية الجورجية. |
Thus most Parties have set up a national coordinating body (NCB) with wide representation from ministries and other stakeholders. | UN | وبذلك أنشأت معظم الأطراف هيئة تنسيق وطنية ممثلة تمثيلاً واسع النطاق يشمل الوزارات وغيرها من أصحاب المصالح. |
CEB functioned as a coordinating body, with individual agencies empowered, and accountable, to implement Member States' mandates. | UN | فالمجلس يقوم بعمله بوصفه هيئة تنسيق مع وجود وكالات فردية مكلفة ومسؤولة عن تنفيذ ولايات الدول الأعضاء. |
Member of the treaty coordinating body in the Ministry of External Affairs. | UN | وهي عضو في هيئة تنسيق المعاهدات بوزارة الخارجية. |
It further noted that the absence of a functional coordinating body for Gender Focal Persons may hinder their effectiveness. | UN | ولاحظت كذلك أن عدم وجود هيئة تنسيق فنية لمنسقي المسائل الجنسانية قد يعوق فعاليتهم. |
The Committee remains concerned, however, that these mechanisms are not themselves coordinated and that there is a lack of clear responsibility for the formulation of policy, lying with a single coordinating body. | UN | إلا أن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق لعدم وجود تنسيق فيما بين هذه الآليات ذاتها ولعدم وجود خطوط واضحة للمسؤولية عن وضع السياسة، بجعلها من اختصاص هيئة تنسيق وحيدة. |
A National coordinating body (NCB) has been set up in the Vice President’s Office. | UN | أُنشئت هيئة تنسيق وطنية في مكتب نائب رئيس الجمهورية. |
The Government has appointed an inter-ministerial coordinating body responsible for its implementation. | UN | وعيّنت الحكومة هيئة تنسيق مشتركة بين الوزارات، مسؤولة عن تنفيذ الخطة المذكورة. |
A national VCT coordinating body is in place | UN | وهناك هيئة تنسيق وطنية قائمة لتكنولوجيا مكافحة ناقلات العدوى. |
Many countries reported the presence of a national Coordination Body. | UN | وقد أفادت بلدان كثيرة بوجود هيئة تنسيق وطنية. |
Support to the secretariat of the Somalia aid Coordination Body | UN | الدعم المقدم لأمانة هيئة تنسيق المعونة في الصومال |
The Resident Coordinator also represents the United Nations in the Somalia Aid Coordination Body, in which bilateral donors and international non-governmental organizations (NGOs) participate. | UN | ويمثل المنسق المقيم أيضا اﻷمم المتحدة في هيئة تنسيق المعونة المقدمة إلى الصومال، التي يشارك فيها مانحون دوليون ومنظمات دولية غير حكومية. |
Apoya al catastro Support to the Secretariat of the Somalia Aid Coordination Body | UN | الدعم المقدم لأمانة هيئة تنسيق المعونة في الصومال |
A national Coordination Body was formed to ensure a common direction in partnership and establish an appropriate response in tackling complex medical, social, legal and human rights issues raised by HIV/AIDS. | UN | ولقد تم إنشاء هيئة تنسيق وطنية لضمان وجود توجه مشترك للشراكة والقيام بالتصدي الملائم في معالجة القضايا الطبية والاجتماعية والقانونية وقضايا حقوق الإنسان المعقدة التي أثارها هذا الوباء. |
It created a support network to refer cases requiring specialized attention from the Coordination Unit for Women's Issues, Children and the Family. | UN | وأنشأت اللجنة شبكة دعم لتوجيه الحالات التي تحتاج إلى عناية متخصصة من جانب هيئة تنسيق شؤون المرأة والطفل والأسرة. |
Transit Transport Coordination Authority of the Northern Corridor | UN | هيئة تنسيق النقل العابر في الممر الشمالي |
Uganda mentioned that it was awaiting for the implementation of the new Drug Bill in order to form a National co-ordinating body to deal with this issue. | UN | وذكرت أوغندا أنها تنتظر تنفيذ مشروع القانون الجديد بشأن المخدرات بغية تشكيل هيئة تنسيق وطنية لمعالجة هذه المسألة. |
It would be reconstituted to enable it to become the intergovernmental focal point for the general follow-up to the Conference and related issues. | UN | وسيعاد تشكيل الحوار لتمكينه من أن يصبح هيئة تنسيق حكومية دولية للمتابعة العامة للمؤتمر والمسائل المتصلة به. |