"هي لا تزال" - Translation from Arabic to English

    • She's still
        
    • she still
        
    • is still
        
    She's still on probation, of course, but I like her. Open Subtitles بالطبع هي لا تزال في فترة التجربة لكنها تعجبني.
    She's still a threat. Has to be taken care of. Open Subtitles هي لا تزال تهديداً يجب ان يتم التعامل معه
    She's still in there. Camille, call Fisher. Go! Open Subtitles هي لا تزال هناك كاميل، اتصلي بفيشر واذهبي
    she still has feelings for you, you still have feelings for her. Open Subtitles هي لا تزال لديها مشاعر نحوك وأنت لا تزال لديك مشاعر نحوها
    - she still wants it here, yes. Open Subtitles ــ لقد قلتَ توّاً ــ هي لا تزال تريد إجراؤها هنا , نعم
    - We've been out for hours. - What, She's still up there? Yes. Open Subtitles لقد خرجنا منذ ساعات ماذا هي لا تزال هناك بالأعلى
    Wait. So, She's still accusing me of harassment? Open Subtitles مهلاً , إذن , هي لا تزال تتهمّني بمضايقتها ؟
    And as far as I'm concerned, She's still out there fighting evil and saving humanity. Open Subtitles وبقدر ما أهتمّ، هي لا تزال بالخارج تُحارب الشر وتُنقذ البشريّة.
    Yeah, but somewhere deep down, She's still my friend. Open Subtitles نعم، لكن في مكان ما في أعماقي هي لا تزال صديقتي.
    She's still recovering from her hip surgery, and my stepdad is just being no help. Open Subtitles هي لا تزال تتعافي من جراحة الورك وزوج امي هو فقط لا يساعد
    It's unforgivable. She's still a kid. Uh-huh. Open Subtitles لا , لا , ذلك لا يغتفر , هي لا تزال طفلة
    And She's still fucking looking at me, ain't ya? Open Subtitles بعض الشيء و هي لا تزال تحدق بي
    She's still my baby mama and always will be. Open Subtitles هي لا تزال حبيبتي و ستظل دائماً كذلك
    She's still babysitting fisher. Open Subtitles هي لا تزال تجالس الأطفال يا فيشر.
    She's still in Oklahoma with her family. Open Subtitles هي لا تزال في أوكلاهوما مع عائلتها.
    she still talks to himself and drinks beer. Open Subtitles هي لا تزال تتحدث إلى نفسها وتشربُ البيرة.
    But, uh, she still thinks I'm a lawyer. Open Subtitles ولكن ، اه ، هي لا تزال تعتقد أنني محامي.
    Is she still trying to get you to marry a nice Muslim girl? Open Subtitles هل هي لا تزال تحاول الحصول لكم في الزواج من فتاة لطيفة مسلم؟
    she still holds on to this fantasy that we'll get back together, be a family again. Open Subtitles هي لا تزال تحمل ذلك الخيال أننا سنعود معاً، أننا سنكون عائلة ثانية.
    Then will I know if she still loves Ulysses in the way she did when I left the port of Ithaca. Open Subtitles عندها هل سأعرف لو هي لا تزال تحب اوديسيوس بالطريقة التي فعلتها عندما تركتها عند ميناء أثينا
    Well, she still has yet to launch it. Open Subtitles حسنًا، هي لا تزال عليها أن تطلقه
    Just remember underneath it all, she is still in there. Open Subtitles أضن أنه رغم كل شيئ هي لا تزال هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more