"هُنا الآن" - Translation from Arabic to English

    • here now
        
    • here right now
        
    • here by now
        
    She's on her way here now thinking she's going to save me. Open Subtitles إنها في طريقها إلى هُنا الآن وهي تعتقد أنها سوف تُنقذني
    Even if they were here now, they can't help me. Open Subtitles حتى و إن كانوا هُنا الآن فلا يستطيعون مساعدتي
    She's on her way here now, in a taxi. Open Subtitles إنها في طريقها إلى هُنا الآن مستقلّة سيارة أجرة.
    If she was here right now, she'd spit in your face. Open Subtitles إذا كانت مُتواجدة هُنا الآن ، لكانت بصقت على وجهك
    How many people do you think are here right now? Open Subtitles كم عدد الناس الذين تعتقد أنهُم هُنا الآن ؟
    If I walk out of here now, you know what'll happen? Open Subtitles ،إذا خرجت من هُنا الآن تعلم ما الذي سيحدث؟
    Can you get them here now, please? Open Subtitles هل يُمكنك إرسالهم إلى هُنا الآن من فضلك ؟
    But I'm here now, and I finally got to watch you pitch in a major league game in person. Open Subtitles لكن ها انا هُنا الآن واخيرًا ستسنى الفرصة لي لأراكِ تلعبين في مباراة من دوري المحترفين
    But I'm here now, so by all means, explain. Open Subtitles لكني هُنا الآن ، لذا بكل الطرق ، فسري لي الأمر الآن
    I'm here now. It doesn't work like that. Open Subtitles ـ أنا هُنا الآن أمامكِ ـ الأمر لا يكون هكذا
    Hey. He's here now. It's all gonna be okay. Open Subtitles . مهلاً , أنه هُنا الآن . كل شيء سيكون على ما يرام
    I have to keep these guys locked up in here now for the most part,'cause people take them for food. Open Subtitles يجب أن أحتجز تلك الحيوانات هُنا الآن للضرورة، لأن الناس تأخذهم لأكلهم.
    We're not out there anymore. We're in here now. Open Subtitles نحن لسنا بالخارج بعد الآن نحن هُنا الآن
    Well, you're here now. Open Subtitles ، حسناً أنتم هُنا الآن ، دعونا نُنهى هذا أيا كان إنه بشأن إبنك ، سيدة ووترز
    If we walk out of here now, we can just keep walking to the homeless shelter. Open Subtitles إذا مشينا من هُنا الآن يمكننا فقط أن نستمر فى المشي لملجاء المشردين
    They were celebrating! Yeah, but all the Hairy Tribe Guys are up here now. Open Subtitles أجل، لكنّ ذوي الشعر الكثيف بأسرهم موجودين هُنا الآن.
    So, we all live here now, along with the other unemployed luxury professionals: Open Subtitles لذا، جميعنا نعيش هُنا الآن كذلك يعيش معنا : عمّال الترف الآخرين مثل
    If he were a man of his word, he would be here right now. Open Subtitles ،لو كانَ رجلاً عند كلمته .لكانَ هُنا الآن
    He'd be in here right now. If he took the check. But, no you did. Open Subtitles لكان في مكانكِ هُنا الآن لو أخذ ذلك الشيك، لكنه لم يفعل، بل أنتِ فعلتِ ذلك.
    One thing I do know for sure, God is the reason dad is not here right now. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي واثقة منه، أن الله هو السبب لعدم تواجد أبي هُنا الآن.
    They should be here by now. Open Subtitles منْ المُفترض أن يكونوا هُنا الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more