And now, your time here on earth is affecting you, dear brother. | Open Subtitles | والآن ، وقتك هُنا على الأرض يُؤثر عليك يا أخي العزيز |
Okay, we're rendezvousing with the Argentina guys here, on a isolated beach just south of the Hotel Tampico. | Open Subtitles | حسناً سنتواعد مع الرجل الأرجنتيني هُنا على بقعة مُنعزلة من الشاطئ إلى الجنوب من فندق تامبيكو |
Better in here on the table than out there in the cold. | Open Subtitles | ينفد هُنا على الطّاولة أفضل من أن ينفد خارجًا في البرد. |
You think I just sat here at my desk and did nothing? | Open Subtitles | هل تعتقدان أنّني جلستُ هُنا على مكتبي و لم أفعل شيئاً؟ |
- You have no business being here at all. - Guys, stop. | Open Subtitles | ــ ليس لديك أي عمل لتكون هُنا على الإطلاق ــ يا رفاق , بالله عليكما |
What if I told you that the sword was right here, on Earth? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف كان يتواجد هُنا على الأرض ؟ |
No sin in murder or money laundering, so long as it serves our Father here on Earth... or you. | Open Subtitles | لا يوجد ذنب في القتل أو غسيل الأموال طالما أن الأمر يخدم أبينا هُنا على الأرض أو أنت |
By the way, the Straw Hat crew are here on this ship right now. | Open Subtitles | بالمُناسبة، طاقم قُبّعة القشّ هُنا على هذه السّفينة الآن. |
No, we don't have a chance of getting out of here on foot. | Open Subtitles | لا ، ليس لدينا فرصة للخروج من هُنا على أقدامنا |
I mean, why am I here on this earth, you know? | Open Subtitles | أعني، لماذا أنا هُنا على هذه الأرض، تعلمين ؟ |
So lie down on the couch, and I'm gonna sit right here on the chair. | Open Subtitles | لذا آجلسي على الأريكة، و أنا سأجلس هُنا على الكرسي. |
If the dead could wake now, here on Earth, | Open Subtitles | إذا كان الموتى يستطيعون الإستيقاظ الآن هُنا على الأرض |
This is a good old-fashioned bare-fisted brawl here on the court. | Open Subtitles | هذهأحسنأمثلهللطرازالقديم مِن حرب الأطباق هُنا على أرضية الملعب ، يا إلهي |
He was meant to rendezvous with me here on Earth, before fate waylaid us both. | Open Subtitles | كان مقصود أن يقوم بمُقابلتي هُنا على كوكب الأرض، قبل أن يفرّق القدر بيننا. |
- Yes, for a moment, we'll have to sit here on the grass then. | Open Subtitles | أجل، للحظة، يُمكننا الجلوس هُنا على العشب ذا. |
Anubis 1-a is still here on Eros, racking up dock fees. | Open Subtitles | إن " آنوبيس إيه ـ 1 " مازال هُنا على سطح " إيروس " ، يدفع أتعاب الميناء |
Anubis 1-A is still here on Eros, racking up dock fees. | Open Subtitles | " المكوك " آنوبيس إيه - 1 " مازال هُنا على متن " إيروس |
- have been such a huge success. - There's three of us here at the table. | Open Subtitles | ـ التي كانت ذات نجاح عظيم ـ ثلاثتنا هُنا على الطاولة |
In fact, I wouldn't be here at all. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ما كُنت لأتواجد هُنا على الإطلاق |
Let's say I place a 20 dollars bet on number 29, here at the roulette table. | Open Subtitles | لِنَقُل إنني اضع رهان بعشرين دولار على رقم 29 هُنا على طاولة الروليت |
Well, it won't do his career much good here, being illegal. | Open Subtitles | حسناً، لن يقُوم بمِهمتِه هُنا على اكمَل وجه بِشكل غِير قانُوني |