"هُنا في" - Translation from Arabic to English

    • here in
        
    • here at
        
    • in here
        
    • here on
        
    • there in
        
    • in this
        
    • here the
        
    • here right
        
    Oh, my God, he even looks good here in morgue light. Open Subtitles يا إلهي, انه يبدو جيد حتى هُنا في ضوء المشرحة.
    We never should have been here in the first place. Open Subtitles نحن ماكان يـجب أن نكون هُنا في المقام الأول.
    Down here in the darkness this meal is a rare bonanza. Open Subtitles هُنا في الظلام، وجبة الطعام هذه مصدر ثمين و نادر.
    The young French Canadian is making quite an impression in his debut here at the Motor Speedway. Open Subtitles الشاب الفرنسي الكندي أعطى إنطباعاً ملحوظاً في أول ظهور له هُنا في سباق السيارات النّارية.
    Do you remember showing up here at three in the morning? Open Subtitles هل تتذكر الظهور هُنا في الساعة الثالثة صباحاً ؟
    But seeing that you're still hanging around here in Seoul there must be a girl you like or something. Open Subtitles ولكن برؤية أنكَ لا تزالُ تتسكّع هُنا في سيؤل، فلابُد أنّ هناكَ فتاةٌ تحبها أو شيء كهذا.
    And if you'd never been here in the first place, Open Subtitles ، وإذا لم تكوني مُتواجدة هُنا في المقام الأول
    Aren't you curious to know who got Shirley pregnant here in Oz? Open Subtitles ألا تَشعُر بالفُضول لمَعرِفَة مَن جَعَلَ شيرلي تَحمَل هُنا في أوز؟
    What was a baby doing here in the first place? Open Subtitles ما الذي كان يفعله طفل هُنا في المقام الأوّل؟
    An agent will have a warrant here in no time. Open Subtitles سيأتي عميل وبحوذته المُذكرة إلى هُنا في أقرب وقت مُمكن
    If I was lucky, I wouldn't have ended up here in the first place. Open Subtitles إذا كُنت محظوظاً ، ما كان لينتهي بي الحال هُنا في المقام الأول
    It's been so long since I have seen him here, in his rightful place. Open Subtitles لقد مضت فترة طويلة منذ أن رأيتهُ هُنا في مكانهِ الشرعي.
    I mean, you're standing here in the middle of a crowded room, telling me that on your second day, you've managed to be accused of banging a resident. Open Subtitles أنتَ تقف هُنا في منتصف غرفة مكتظة لتخبرني أنّه في يومك الثاني في العمل تم اتهامك باغتصاب مقيمة
    I mean, not here, in this classroom, but... Open Subtitles أعني، ليَس هُنا في هذه القاعاتالدراسيّة،ولكن..
    And then a new picture with some random white girl who's not here in isolation. Open Subtitles ومن ثمّ صورةً جديدة مع فتاةٍ بيضاء عشوائيّة ليست موجودة هُنا في العزل.
    The virus was manipulated in a lab here in our own country through a dangerous and irresponsible Gain-of-Function study. Open Subtitles تم التلاعب بالفيروس في مختبرٍ هُنا في بلادنا من خلال دراسة تحويليّة خطرة وغير مسؤولة.
    Did she have any enemies here at work that you know of? Open Subtitles هل كان لديها أى أعداء هُنا في العمل وأنت على معرفة بهم ؟
    We here at tac are aware that you have many options. Open Subtitles نحن هُنا في مركز تحليل المُحاكمات على دراية بأنه لديكم العديد من الخيارات
    You've become quite the regular here at city hall, Dr. Masters. Open Subtitles لقد أصبحتما منتظمان تماماً هُنا في قاعة المدينة، يا دكتور ماسترز
    Sorry to drag you all in here on such a glorious day. Open Subtitles أعتذر لجعلكم تأتون جميعاً إلى هُنا في هذا اليوم المجيد
    Wouldn't a little arm-twisting be more humane than leaving him here on the streets in this lost colony of broken, helpless souls? Open Subtitles لا أود ان أكون لاوٍ لذراعه و انساني أكثر من ان اتركه هُنا في الشارع.. في مستعمرة للأرواح المُنكسرة العاجزة؟
    So why'd you move there in the first place? Open Subtitles إذن,ما سبب إنتقالك إلى هُنا في بادء الأمر؟
    His appointment book says that he dined here the night before he died. Open Subtitles كتاب مواعيده يقول أنه تناول العشاء هُنا في الليلة التي سبقت وفاته
    You know the importance of being here right at 6 a.m. Open Subtitles تعلم مدى أهمية الحضور إلى هُنا في السادسة صباحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more