I wonder if I can get the tartar on the side. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان يمكنني الحصول على الجير على الجانب. |
I wonder if the leaders of those countries know, or care, what is being done in their names. | UN | وأتساءل عما إذا كان زعماء تلك البلدان يعرفون ما يجري باسمهم، أو يكترثون له. |
Huh, I wonder if we should hand out free samples on the parade route? | Open Subtitles | هاه، وأتساءل عما إذا كان ينبغي لنا تسليم عينات مجانية على الطريق موكب؟ من ماذا؟ |
I wonder if all the other cops know how small my dick really is. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان جميع رجال الشرطة الآخرين يعرفون كيف صغيرة ديك بلدي هو حقا. |
I was wondering if there was any chance to reschedule perhaps later today. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان هناك أي فرصة لإعادة الجدولة ربما في وقت لاحق اليوم |
I wonder if your father knew his best friend sent assassins to murder a baby girl in her crib. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان والدك يعرف أفضل صديق أرسلت القتلة لقتل طفلة في سريرها. |
I wonder if anyone talks about parenting online. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان أي شخص يتحدث حول التربية على الانترنت |
I wonder if I could use thief trick in my past to save our country. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان بإمكاني استخدام خدع اللصوصية في حياتي الماضية لإنقاذ بلدنا. |
I wonder if maybe we should, you know, apologize, so he won't be so mad and he won't kill us? | Open Subtitles | هو هناك. وأتساءل عما إذا كان ينبغي لنا، كما تعلمون، اعتذر، حتى انه لن يكون جنون جدا وانه لن يقتلنا؟ |
I wonder if I can count on you. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان بإمكاني الاعتماد عليك |
I wonder if people would think that was strange. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان الناس يعتقدون أن هذا غريبا |
I wonder if that's why he blew off the interview. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان هذا هو السبب انه فجر المقابلة. |
I wonder if such a young boy will be able to run the government or not. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان هذا الصبي الصغير سيكون قادرة على تشغيل الحكومة أم لا. |
I wonder if I'll ever be able to enjoy a hand job again. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان سأتمكن من أي وقت مضى الاستمتاع بعمل يد مرة أخرى. |
I wonder if there's a way to share crayons with children who might not have | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان هناك وسيلة لتبادل الطباشير الملون مع الأطفال الذين قد لا يكون |
Hey, Bowman, I wonder if that thing can analyze a fart. | Open Subtitles | مهلا، بومان، وأتساءل عما إذا كان ذلك شيء يمكن تحليل ضرطة. |
Mr. Bilgrami, as long as I have you on the phone, I wonder if you can help me. | Open Subtitles | السيد بيلغرامي، طالما لدي على الهاتف، وأتساءل عما إذا كان يمكنك مساعدتي. |
I wonder if there's a world that exists where my mom would even consider that possibility. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان هناك عالم موجود أين أمي عندما تنظر على هذا الإحتمال |
I have a matter of great urgency. I wonder if I could speak with you. | Open Subtitles | لدي أمرا ملحا للغاية وأتساءل عما إذا كان بإمكاني التحدث معك |
I wonder if you could help me to reconstruct the hands. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان يمكنكِ مساعدتي لإعادة بناء اللعبة |
- A bit awkward but I was wondering if some changes could be made to the placements. | Open Subtitles | وأتساءل عما إذا كان التحضير وهو ما يمكن تعديله. |