"وأحاط الفريق العامل" - Translation from Arabic to English

    • the Working Group took
        
    • Working Group also
        
    • Working Group took note
        
    • the Working Group of
        
    • Working Group of the
        
    • the Working Group was informed
        
    the Working Group took note of the information presented. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات التي تم تقديمها.
    the Working Group took note of suggestions made on that proposal as reflected under paragraphs 31 to 33 below. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالآراء التي أُبديت بشأن ذلك الاقتراح، والمبيَّنة في الفقرات 31 إلى 33 أدناه.
    the Working Group took note of this suggestion for future consideration. UN وأحاط الفريق العامل علما بهذا الاقتراح لكي ينظر فيه مستقبلا.
    the Working Group took note of the comments made, and agreed to revert to the issues at a future session. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالتعليقات التي قُدّمت، واتفق على أن يعود لمناقشة المسائل في دورة مقبلة.
    the Working Group took note that one delegation would make a proposal concerning article 27 with respect to challenge of experts at a future session. UN وأحاط الفريق العامل علماً بأن أحد الوفود يعتزم تقديم اقتراح متعلق بالمادة 27 بخصوص الاعتراض على الخبراء في دورة مقبلة.
    the Working Group took note of the differing views and decided to retain the provision within square brackets. UN وأحاط الفريق العامل علماً بمختلف الآراء وقرر الاحتفاظ بالحكم بين معقوفتين.
    the Working Group took note of those views and agreed to revert to the issue when it resumed its deliberations on draft article 62, paragraph 1. UN وأحاط الفريق العامل علما بتلك الآراء واتفق على معاودة النظر في هذه المسألة عند استئناف مداولاته بشأن الفقرة 1 من مشروع المادة 62.
    the Working Group took note of those proposals. UN وأحاط الفريق العامل علما بتلك الاقتراحات.
    the Working Group took note of the above suggestions. UN 95- وأحاط الفريق العامل علما بالاقتراحات السالفة الذكر.
    the Working Group took note of the proposal and decided that it should be further discussed in the context of draft article 17 ter. UN وأحاط الفريق العامل علما بالاقتراح وقرّر أن يُواصل مناقشته في سياق مشروع المادة 17 مكرّرا ثانيا.
    the Working Group took note of those suggestions. UN وأحاط الفريق العامل علما بهذين الاقتراحين.
    the Working Group took note of that drafting suggestion and agreed that it could be considered at a later stage. UN وأحاط الفريق العامل علما بهذا الاقتراح الصياغي واتُفق على النظر فيه لاحقا.
    the Working Group took note of that suggestion and expressed its sympathy for the concerns it intended to address. UN وأحاط الفريق العامل علما بذلك الاقتراح وأعرب عن تعاطفه مع الشواغل التي يعتزم التصدي لها.
    the Working Group took note of those suggestions. UN وأحاط الفريق العامل علما بهذه الاقتراحات.
    the Working Group took note of concerns expressed regarding that proposal by those in favour of publishing information after the constitution of the tribunal. UN وأحاط الفريق العامل علما بالشواغل التي أعرب عنها بشأن هذا المقترح المؤيّدون لنشر المعلومات بعد تشكيل هيئة التحكيم.
    the Working Group took note of the information presented. UN 39 - وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدّمة.
    the Working Group took note of the information provided. UN 72 - وأحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدمة.
    the Working Group took note of the comments and recommendations of the Office of the Legal Affairs in preparing its recommendations. UN وأحاط الفريق العامل علما بتعليقات وتوصيات إدارة الشؤون القانونية لدى إعداد توصياته.
    the Working Group took note of the general consensus among participants that it was not yet possible to arrive at a universal definition. UN وأحاط الفريق العامل علما بالتوافق العام في آراء المشاركين بأنه ليس من الممكن التوصل إلى تعريف شامل في الوقت الراهن.
    The Working Group also took note, with reference to paragraph 49 of the working paper, that complaints from bidders about irregularities in the process might be made, which might also justify suspension of the auction. UN وأحاط الفريق العامل أيضا، فيما يتعلق بالفقرة 49 من ورقة العمل، بأنه يمكن أن تقدّم شكاوى من أصحاب العطاءات بشأن وجود مخالفات في العملية، الأمر الذي يمكن أن يبرر أيضا تعليق المناقصة.
    the Working Group of the Whole noted the workshops, seminars, symposiums, training courses and long-term fellowships for in-depth training, as well as technical advisory services, that had been proposed in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/925, annex II). UN 4- وأحاط الفريق العامل الجامع علما بما اقترحه خبير التطبيقات الفضائية في تقريره من حلقات عمل وحلقات دراسية وندوات ودورات تدريبية وزمالات دراسية طويلة الأمد لأغراض التدريب المتعمّق، وكذلك من خدمات استشارية تقنية (المرفق الثاني للوثيقة A/AC.105/925).
    the Working Group was informed about the annual inter—agency consultations on indigenous peoples, aiming to coordinate technical work among United Nations agencies and organizations in this field. UN وأحاط الفريق العامل علماً بالمشاورات السنوية بين الوكالات بشأن الشعوب اﻷصلية، التي تستهدف تنسيق العمل التقني بين وكالات ومنظمات اﻷمم المتحدة في هذا الميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more