"وأحتاجك" - Translation from Arabic to English

    • and I need
        
    • I need you
        
    • need you to
        
    I need you to go over there, and I need you to get her to stop. Open Subtitles أحتاجك تذهبين هناك وأحتاجك أن .تجعليها تتوقف أنا؟
    but these are difficult times and I need to be able to trust you, and I need you to trust me. Open Subtitles ولكن هذه أوقات صعبة وأحتاج لأن أكون قادر على الوثوق بك وأحتاجك لأن تثقي بي
    So basically, I'm dying, and I need you to fix me. Open Subtitles لذا أنا جوهريًّا أحتضر، وأحتاجك أن تعالجيني.
    We've got an IPO bake-off on Friday, and I need you on this pitch. Open Subtitles لدينا عرض اكتتاب يوم الجمعة وأحتاجك في هذا الإعلان
    I have a huge problem, and I need you and that camera of yours for one last job. Please. Open Subtitles لديّ مُشكلة كبيرة، وأحتاجك أنت وتلك الكاميرا بمُهمّة أخيرة.
    One of the overflows needs a fetal monitor, and I need you to call labor and delivery Open Subtitles احداهن بحاجة لمراقبة الجنين وأحتاجك للاتصال بقسم الولادة
    Our battle is not yet won, and I need you to protect the most important thing in my life. Open Subtitles معركتنا لم تنتهِ بعد وأحتاجك أن تحمي أهم شيء في حياتي.
    I'm in a crisis situation, and I need you to marshal your powers of concentration, Open Subtitles أنا في مأزِق، وأحتاجك أن تستحضري جميع قوى التّركيز لديك.
    I need it for my sanity,and I need you to back me up. Open Subtitles أحتاج العمل لسلامة عقلي، وأحتاجك لتساندني.
    Sir,please, I need you to stay calm. and I need you to stay here. Open Subtitles سيدي، رجاءً، أحتاج منك أن تهدأ وأحتاجك بأن تبقى هنا
    Kids, your mom is with another man, and I need you to help me find out who he is. Open Subtitles يا أطفال، أمكم مع رجل آخر وأحتاجك مساعدتكم لاكتشاف شخصيته
    They're giving me a C-section, and I'm really scared and I need you to be here right now. Open Subtitles سيجرون لي عملية ولادة قيصرية وأنا خائفة جداً وأحتاجك أن تكون هنا فوراً
    It's my tooth. I think I'm dying, and I need you to save my life. Open Subtitles أظنني أموت، وأحتاجك لتنقذ حياتي.
    and I need you to keep it as a secret between you and me. Open Subtitles وأحتاجك أن تبقيه كسر بيني وبينك
    Ryan and I are going to go get some supplies and I need you to handle hiring the strippers. Open Subtitles أنا و " رايان " سنذهب للحصول على بعض اللوازم وأحتاجك في أن تتولى أمر إستئجار الراقصات المتعريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more