"وأريدك أن" - Translation from Arabic to English

    • and I want you to
        
    • I need you to
        
    • And I want to
        
    • and want you to
        
    • And I wanted you to
        
    He's sick and I want you to bless him. Open Subtitles أعلم , أنه مريض وأريدك أن تقوم بمُباركته
    I want you to swear allegiance to Cersei and I want you to help me destroy her enemies. Open Subtitles أريدك أن تقسم بالولاء لسيرسي وأريدك أن تساعدني في تدمير أعدائها
    and I want you to know that the last time I kicked a guy in the nuts, my foot didn't stop until it reached his throat. Open Subtitles وأريدك أن تعلم أنني بآخر مرة ركلت بها رجلاً في خصيتيه، لم تتوقفي قدمي إلى حين أن وصلت إلى حلقه، حسناً؟
    And I need you to tell me that you love me. Open Subtitles كانت جديرة بالإهتمام .. وأنا وأريدك أن تخبرني بأنك تحبني
    And I want to let you know that I got your message... you want less Boggle and more bingo. Open Subtitles وأريدك أن تعلم من أني استلمت رسالتك فانت تريد التقليل من لعبت بوجول والإكثار من لعبة البينجو
    and I want you to know that if you hate me for making this tape without you knowing, Open Subtitles وأريدك أن تعرف أنك إذا كرهتني من تسجيل هذا الشريط بدون علمك
    and I want you to know the Location Board doesn't take matters of gaming licenses lightly. Open Subtitles وأريدك أن تعرف أن مجلس تحديد المواقع لا يأخذ موضوع رخص المراهنة بخفة
    and I want you to know that I would never refuse to accept a plea if, suddenly, I saw that to do so would be more fair. Open Subtitles وأريدك أن تعرفي أنني لا يمكن أن أرفض قبول التماس إن رأيت فجأة أن هذا سيكون أكثر إنصافاً
    and I want you to know that I believe that the American government has a responsibility, not just to maintain, but create opportunities for the American people, and that's what we're going to do. Open Subtitles وأريدك أن تعلم أني أؤمن أن للحكومة الأمريكية مسؤولية ليس فقط للحفاظ على الناس
    Gonna pick you up, and I want you to take a big, deep breath, okay? Open Subtitles سوف أحملك وأريدك أن تأخذي نفسًا عميقًا، اتفقنا ؟
    and I want you to know that you don't have to do this, okay? Open Subtitles وأريدك أن تعرفي أنه ليس عليك فعل هذا، حسنا ؟
    So I want you to do what your mom says and I want you to stay under that tree and stay out of the sun and I want you to think about what you're gonna tell Colin about your big big adventure on Treasure Island, okay? Open Subtitles لذلك أريد منك أن تفعل ما تقول أمك وأريدك أن تبقى تحت تلك الشجرة والبقاء بعيدا عن الشمس وأريد منك أن تفكر
    and I want you to stay there, go back to sleep with your blankie and Mr. Weasel. Open Subtitles وأريدك أن تبقي هنالك عودي للنوم مع بطانيتك والسيد ويزل أيمكنك القيام بهذا؟
    I've got a meeting in here, and I want you to do some shopping for me. Open Subtitles لديّ اجتماع هنا، وأريدك أن تقوم ببعض التسوّق لأجلي.
    I know you were surprised to see me last night... and I want you to know that I forgive you. Open Subtitles أعلم أنك كنتِ متفاجأة لرؤية ليلة أمس وأريدك أن تعلمين إنني أسامحك
    I know what it feels like to fight now, and I want you to feel it, too. Open Subtitles أعرف شعور القتال الآن، وأريدك أن تشعر به أيضا.
    and I want you to give me whatever pills you got on you. Open Subtitles وأريدك أن تعطيني أياً كانت الحبوب التي معك
    Military police. I need you to come with me, please. Open Subtitles من الشرطة العسكرية، وأريدك أن تأتي معي من فضلك
    My bail's been set for $10,000, and I need you to come and get me. Open Subtitles كفالتي عشرة ألاف دولار وأريدك أن تأتي وتخرجيني
    I just got a note from our producer, And I want to get your thoughts on this breaking news, because our Ken Rosenthal has just reported that highly sought after Cuban defector Livan Duarte has just announced he's signed Open Subtitles لقد تلقينا رسالة من المخرج وأريدك أن تركز على هذه الأخبار العاجلة التي وردتنا منه لأن مراسلنا للتو أخبرنا
    What a coincidence, I've also been writing bullshit code for 48 hours, and want you to kill yourself. Open Subtitles يا لها من صدفه, انا ايضا اكتب الاكواد اللعينه لمده 48 ساعه وأريدك أن تقتل نفسك
    And I wanted you to know that just in case it means anything. Open Subtitles وأريدك أن تعلم ذلك إذا كان يعني شيئًا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more