"وأريد منك" - Translation from Arabic to English

    • And I want you
        
    • I want you to
        
    • need you to
        
    • and I need you
        
    • and I-I want you
        
    And I want you to know that nobody thinks you're stupid. Open Subtitles وأريد منك أن تعرف أن أحدا لا يفكر أنت غبي.
    You were the one time I let love weaken me, And I want you around as a constant reminder to never make that mistake again. Open Subtitles كنت مرة واحدة اسمحوا لي أن الحب يضعف لي، وأريد منك حول تذكير دائم أن لا تجعل هذا الخطأ مرة أخرى.
    In three hours, I want you to call the sheriff, And I want you to tell the sheriff that I haven't come back Open Subtitles في ثلاث ساعات، أريد لك لاستدعاء شريف، وأريد منك أن تخبر شريف أن أنا ملاذ نبسب؛ ر العودة
    The world is falling apart. I need you to stop by the plane. Open Subtitles ‫العالم يتداعى ‫وأريد منك التعريج على الطائرة
    This is about finding kidnapped kids and I need you to be more of a team player. Open Subtitles المسألة تتعلق بإيجاد الأطفال المخطوفين وأريد منك أن تتعاون معنا
    And I want you to write a paragraph on it for class next week. Open Subtitles وأريد منك أن تكتب فقرة عن ذلك للفصل الأسبوع المقبل.
    Evan and I are moving in together, it is happening, And I want you there. Open Subtitles حتى ونحن ننتقل معاً وهذا سيحدث وأريد منك القدوم.
    I want you to take that, And I want you to threaten him with it. Open Subtitles أريدك أن تأخذ ذلك، وأريد منك أن تهدده به.
    So I want you to do what your mom says And I want you to stay under that tree and stay out of the sun And I want you to think about what you're gonna tell Colin about your big big adventure on Treasure Island, okay? Open Subtitles لذلك أريد منك أن تفعل ما تقول أمك وأريدك أن تبقى تحت تلك الشجرة والبقاء بعيدا عن الشمس وأريد منك أن تفكر
    And I want you to understand something you'll do as you're told. Open Subtitles وأريد منك أن تفهمي شيئا سوف تفعلي كما قيل لك.
    I want a book written about me, And I want you to write it. Open Subtitles أريد كتاب مكتوب عني، وأريد منك أن تكتب ذلك.
    I know we haven't always seen eye to eye, but we're still brothers after all And I want you to know that when I'm king Open Subtitles أعلم أننا لا نتقابل دائما وجهاً لوجه، ولكننا مازلنا أخوة وأريد منك أن تعرف أنه عندما أغدو ملكاً
    And I want you to know that that's never gonna happen again, okay? Open Subtitles وأريد منك أن تعرف ان هذا لن يحدث مرة أخرى ، حسنا؟
    I love you so much, And I want you to be my one and only. Open Subtitles أنا أحبك كثيرا، وأريد منك أن تكون بلدي واحد وفقط.
    I need you to come with me to the embassy and convince the minister of defense that we're close to a cure. Open Subtitles ‫وأريد منك مرافقتي إلى السفارة وإقناع ‫وزير الدفاع بأننا بصدد إيجاد علاج
    I need to ask you about something, And I need you to tell me the truth. Open Subtitles علي أن أسئلك سؤالاً وأريد منك أن تخبرني بلحقيقة
    I'm saying we're in the middle of a murder trial, and I need you to let it go. Open Subtitles أنا أقول أنّنا منشغلين بمحاكمة قتل وأريد منك أن تتغافل عنها هذه المرة
    You're in a good place and I-I want you to enjoy the moment. Open Subtitles أنتَ في مكان جيد وأريد منك أن تستمتع باللحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more