Says he has to spend Thanksgiving with his wife and kids. | Open Subtitles | وقال بأن عليه أن يقضي عيد الشكر مع زوجته وأطفاله |
All he wanted was to make enough money and hold his head high with his wife and kids. | Open Subtitles | كلّ ما أراده هو كسب ما يكفي من المال ليحافظ على كرامته أمام زوجته وأطفاله. |
The author further states that his wife and children had to leave their home town Cat and are now staying with family in Mersin. | UN | ويذكر مقدم البلاغ أيضا أن زوجته وأطفاله اضطروا إلى ترك منزلهم في قرية كات وهم يقيمون حاليا مع إحدى اﻷسر في ميرسين. |
Every husband needs time away from his wife and children. | Open Subtitles | كل زوج يحتاج إلى الإبتعاد لفترة عن زوجته وأطفاله |
Alleged victim: The author, his wife and his children | UN | الشخص المدعي أنه ضحية: صاحب البلاغ وزوجته وأطفاله |
Israeli military forces continue to commit appalling crimes and atrocities against the Palestinian people, including women, children and elderly persons. | UN | وطفقت قواتها العسكرية ترتكب جرائم وفظائع تقشعر لها الأبدان في حق الشعب الفلسطيني الأعزل وحق نسائه وشيوخه وأطفاله. |
And I slit his throat. In his bed. and his kids... | Open Subtitles | قمت بذبحه في سريره، وأطفاله وجدوا جثته في الصباح. |
If I had just stopped him before he went in there, he would be home right now with his wife and kids. | Open Subtitles | لو أنني منعته قبل أن يذهب سيكون في المنزل الآن مع زوجته وأطفاله |
And maybe, we can preserve some of his dignity and allow his wife and kids to get his pension. | Open Subtitles | وربما يمكننا الحفاظ على بعض القابهِ والسماح لزوجته وأطفاله الاستفاده من راتبهِ التقاعدي |
Comes home one night and kills his wife and kids. | Open Subtitles | يعود لبيته ذات ليلة ويقتل زوجته وأطفاله. |
I'm trying to touch a nerve, so he thinks there's a future for him with his wife and kids. | Open Subtitles | أنا أحاول التأثير فيه حتى يعتقد أنّ له مستقبل مع زوجته وأطفاله |
You can go home with his wife and children reunited | Open Subtitles | يمكنك العودة إلى المنزل مع زوجته وأطفاله لم شمل |
He had on one occasion obtained permission to telephone his wife and children and he received visits from his mother. | UN | وقد حصل في مناسبة على ترخيص للاتصال بزوجته وأطفاله عن طريق الهاتف، في حين تلقّى زيارة والدته في مناسبات عديدة. |
He had on one occasion obtained permission to telephone his wife and children and he received visits from his mother. | UN | وقد حصل في مناسبة على ترخيص للاتصال بزوجته وأطفاله عن طريق الهاتف، في حين تلقّى زيارة والدته في مناسبات عديدة. |
He said that he was helpless as the soldiers had taken his wife and children. | UN | وقال إنه لا حيلة له وأن الجنود أخذوا زوجته وأطفاله. |
The applicant and his children must be questioned individually in order to verify that the children are indeed his offspring. | UN | وكان مقدم الطلب من القبائل المعروفة بممارسة ركوب الهجن وله مناقشة مقدم الطلب وأطفاله كل على حدة للتأكد من صحة بينونته. |
Henceforth, both the naturalized person and his children can retain their family names. | UN | فأصبح بإمكان المتجنس وأطفاله الاحتفاظ بألقابهم. |
After a month, having lost everything, the merchant and his children had to leave their house, their friends and their way of life. | Open Subtitles | بعد شهر، خسر كُل شيء، التاجر وأطفاله توجب عليهم مغادرة منزلهم، ورفاقهم وطريقة حياتهم. |
Made a trip to Oregon to see my brother and his kids. | Open Subtitles | سافرت إلى أوريجون لرُؤية أَخّي وأطفاله |
60. Mr. Ramadan (Lebanon) said that over the past summer, Lebanon and its children had once again been victims of Israeli aggression, with over 1,100 civilians killed and over 4,000 injured. | UN | 60 - السيد رمضان (لبنان): قال إن لبنان وأطفاله كانوا مرة أخرى ضحايا العدوان الإسرائيلي طوال الصيف الماضي، حيث قُتل ما يزيد على 100 1 مدني وجُرِح ما يزيد على 000 4 شخص. |
A guy is in there with his wife, three kids and a gun. | Open Subtitles | هناك رجل في الداخل مع زوجته وأطفاله الثلاثة ومسدس |