It's a very important role although you only have one line, and I think you know what it is. | Open Subtitles | إنه دور هام للغاية مع أنك ستقولين جملة واحدة فقط، وأظنك تعرفينها. |
I think the president broke the law, and I think you know about it. | Open Subtitles | أظن الرئيس خرق القانون، وأظنك تعرف بخصوص ذها |
Look, I read your new paper on applications in cryo-medicine, and I think you might be able to help. | Open Subtitles | اسمعي، قرأت مقالاتك الجديدة عن تطبيقات في طب العلاج بالتبريد وأظنك ربما قادرة على المساعدة |
I have to, and I think you should ask out one of your matches. | Open Subtitles | يجب أن أفعل، وأظنك يجب أن تطلبي الخروج مع أحد الملائمين لكِ. |
And then you got your hand back and you got your career back, and I think that you feel guilty. | Open Subtitles | وبعدها استعدت يدك واستعدت عملك، وأظنك تشعر بالذنب. |
I think you did and I think you followed him out of the store, down the street, and I think you jumped him. | Open Subtitles | أظنك فعلت وأظنك لحقت بالرجل عبر الشارع وأظنك إنقضضت عليه |
If you are a Christian, and I think you are, then you know what awaits you. | Open Subtitles | لو كنت متديّناً وأظنك كذلك إذاً أنت تعلم ماالذي ينتظرك |
You write short stories and I think you like living short stories. | Open Subtitles | إنك تؤلف قصص قصيرة وأظنك تحب أن تحيا بعلاقات قصيرة |
I'm not here for a hair appointment, and I think you know that. | Open Subtitles | لست هنا من اجل موعد لتصفيف الشعر وأظنك تعرفين هذا |
And there is a reason that he can't move on, and I think you know what it is. | Open Subtitles | وثمة سبب لعدم قدرته على المتابعة وأظنك تعرفين ما هو |
OK, well, you've done that. But you're better than this. and I think you know that. | Open Subtitles | وقد حققته، أنت في غنى عن هذا وأظنك تدرين بذلك |
I've spent my whole life running from it, and I think maybe you have, too, but I'm telling you, the unknown isn't something to be afraid of. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي كلها هرباً منه وأظنك فعلت ذلك أيضا لكن ها أنا أخبرك المجهول لم يكن مدعاةً للخوف أبدا |
My first since returning from an unfortunate incident in Baghdad, and I think you can see | Open Subtitles | عودتــي الأولى منذذ حادثتي المؤسفة من العراق وأظنك تستطيع رؤيـة ذلك |
It's more than just one night for me, and I think you know that. | Open Subtitles | انها أكثر من مجرد ليلة واحدة بالنسبة لى وأظنك تعرف ذلك |
It's more an just onnight for me and I think you know that. | Open Subtitles | انها أكثر من مجرد ليلة واحدة بالنسبة لى وأظنك تعرف ذلك |
and I think you know you're the one to do it. | Open Subtitles | وأظنك تعرف أنك الوحيد القادر على فعله. |
Ask around today, especially among our young people, and I think you will find a whole new attitude... | Open Subtitles | اسأل حولك اليوم, خاصةً بين اليافعين, وأظنك ستجد موقفاً مختلفاً كلياً... |
Listen, I know it's been on your mind, and I think you'd be a really great addition to the Squad. | Open Subtitles | أعلم ما تفكر به وأظنك إضافة جيدة للفريق |
Of course I do. He's as much my son as you are. I think you believe it too. | Open Subtitles | بالطبع، إنه ابن لي تماماً مثلك وأظنك تصدّق ذلك أيضاً |