"وألف" - Translation from Arabic to English

    • thousand
        
    • authored
        
    Me and a thousand ranking cops from all over America. Open Subtitles أنا وألف شرطي ذو رتبة من جميع أنحاء أمريكا
    But had I possessed a thousand letter openers and a thousand strong hands to wield them... Open Subtitles لكن لو ملكت الآلاف من فتاحات الخطابات .. وألف يد قوية لتحملهم
    Once we empty that well, a thousand souls will cry out and the gods will be appeased. Open Subtitles وبمجرد أن يفرغ البئر بشكل جيد وألف النفوس تصرخ سيتم استرضاء الآلهة
    Him and a thousand other aristos. There'll be lictors all over, soldiers as well. Open Subtitles , هو وألف أرستوقراطين أخرين . سيكون هناك حراس فى كل مكان , جنود إيضاً
    They authored two books, A Peace of Timbuktu and the second edition La Paix de Tombouctou. UN وألف الاثنان كتابين، هما النسخة الانكليزية لمؤلف " سلام تيمبوكتو " والطبعة الثانية لكتاب بنفس العنوان باللغة الفرنسية.
    Fourteen thousand forty-eight children to be exact Open Subtitles أربعة عشرَ وألف وثمانية وأربعون الأطفال الّذين سَيَكُونونَ مضبوطينَ
    Double double dito times a thousand trillions! Open Subtitles أضعاف و أضعاف من الخرق الى تريليونات وألف
    A thousand for the cocksucker proved dead, a thousand for the warrant proved lifted. Open Subtitles ألف دولار عند إثبات وفاة ذلك الوغد وألف أخرى عند إثبات إلغاء مذكرة البحث
    And a thousand dollars is all you're offering my sister for unlimited use of her song? Open Subtitles وألف دولار هو كل ما تطلبه أختي مقابل إستخدام غير مشروط لأغنيتها؟
    That's two grand for you if you drop it in and a thousand twenty for me if you miss. Open Subtitles ستربح ألفيّ دولار إن أوصلتَها إلى الحفرة وألف و 20 لي إن أخطأت
    I'd say two or three hundred horses, five or six wagοns and about a thousand fools. Open Subtitles أعتقد أنهم مائتان أو ثلاثمائة حصان. خمس أو ست عربات وألف مقاتل.
    And when they showed me this abhorred pit, they told me here, at dead time of the night, a thousand fiends, a thousand hissing snakes, Open Subtitles وعندما أرياني هذه الحفرة البغيضة قالا لي هنا في وقت ميّت من الليل إن ألف شيطان وألف ثعبان يفحّ وعشرة آلاف علجوم متورّم
    Some of them were virtual invasions, of several hundred to one thousand armed terrorists and bandits in one attempt. UN وكان من بعض هذه الحوادث قيام عدد من اﻹرهابيين المسلحين وأفراد العصابات في محاولة واحدة يتراوح بين بضع مئات وألف بعمليات غزو فعلية.
    United Nations. DONE at Kyoto this eleventh day of December one thousand nine hundred and ninety-seven. UN حرر في كيوتو في اليوم الحادي عشر من شهر كانون اﻷول/ديسمبر من سنة سبع وتسعين وتسعمائة وألف.
    And I started this day thinking we could accomplish the impossible, but now I'm gonna end the day with a woman probably dead on the street and a thousand African children who can't read. Open Subtitles وقد بدأت هذا اليوم معتقدة أنه بإمكاننا تحقيق المستحيل والآن على الأرجح سأنهي اليوم بامرأة ميتة في الشارع وألف طفل أفريقي لا يمكنهم القراءة
    It took five years and a thousand men to build her temple. Open Subtitles إحتاجت 5 سنوات وألف رجل لبناء معبدها.
    "And a thousand years but a day." I'm just saying that's scripture. Open Subtitles وألف عام سوى يوم" أنا أقتبس من الكتاب المقدس
    You have lost all reason. No, Mr Bruton, a thousand times no! Open Subtitles لقد فقدت عقلك لا ، سيد (بروتون) ، لا وألف لا
    The ten thousand you owe your Uncle Lenny for the bet, and the thousand you owe us for filing a false police report. Open Subtitles أولاً ألـ 10 آلاف التي تدينها للعم " ليني " من الرهان وألف دولار تدينها لنا لإصدار شكوى كاذبة
    Well, I can give you a thousand now. Open Subtitles حسنا , أستطيع أن أعطي لك وألف حتى الآن.
    Another delegate to the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development authored a series of text books entitled My Green Mother Earth on environmental education for classes 5-10 in India. UN وألف أحد أعضاء الوفد الذي حضر الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة، مجموعة كتب مدرسية بعنوان " أمي الخضراء الأرض " عن التعليم البيئي للفصول المدرسية من 5 إلى 10 في الهند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more