Look, I don't know what tore into this woman, and I really don't know what happened to that car. | Open Subtitles | انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة |
It's an old story, and I really should know what to do | Open Subtitles | انها قصة قديمة , وأنا حقا ان تعرف ما يجب عمله |
You know, Fred, Betty and I really owe it all to you. | Open Subtitles | زي مانت عارف ، فريد ، بيتي وأنا حقا مدينون لك. |
I just want to say that I know you don't have to be here..., ...and I really... | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أقول وأنا أعلم أنك لا يجب أن تكون هنا وأنا حقا |
And I'm really looking forward to getting a new I.D... mm. | Open Subtitles | وأنا حقا اتطلع بـ أن احصل على وثيقة هويه جديده |
Listen, man, I'm in west craven and I really need a ride. | Open Subtitles | الاستماع، والرجل، وأنا في كرافن الغربي وأنا حقا بحاجة إلى ركوب. |
I am telling you the truth because you are the one I trust, and I really just need your support right now. | Open Subtitles | أنا أقول لكى الحقيقة لأنك الوحيده التى أثق فيها وأنا حقا بحاجة لدعمك الآن. |
and I really can't thank you guys enough. | Open Subtitles | وأنا حقا لا يمكن شكرا يا رفاق بما فيه الكفاية. |
But this is our first joint venture, and I really want to help. | Open Subtitles | ولكن هذا هو أول مشترك المشروع، وأنا حقا تريد مساعدة. |
I-I could be out of a job, and I really like this job. Poor Annalise. | Open Subtitles | قد أكون بلا عمل , وأنا حقا أحبذ هذا العمل |
I was Jodi's sponsor, and I really loved her, and I wish she was still breathing, but because of you, she isn't, and I will never forgive you for it. | Open Subtitles | أنا كان الراعي جودي، وأنا حقا أحب لها، وأتمنى لو كان لا يزال يتنفس، ولكن نظرا للكم، وقالت انها ليست كذلك، |
Because Robin and I really need to get on with our duties. | Open Subtitles | لأن روبن وأنا حقا بحاجة إلى الحصول على مع واجباتنا. |
Umm, it's a long story, and I really don't have time to tell it. | Open Subtitles | أم، انها قصة طويلة، وأنا حقا لم يكن لديك الوقت لنقول ذلك. |
You and I really need to steer clear of hospitals from now on. | Open Subtitles | أنت وأنا حقا بحاجة إلى توجيه واضح من المستشفيات من الان |
and I really, really wouldn't give you your own army or nuclear weapons. | Open Subtitles | وأنا حقا لا أريد أن تمتلكي جيشكِ الخاص و الأسلحة النووية. |
I know I've been a little distant lately, and I really wanna fix that. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أنا في عداد المفقودين في الآونة الأخيرة وأنا حقا تريد أن تفعل شيئا حيال ذلك. |
Uh, Sofia's stuck at work and I really needed to talk to somebody. | Open Subtitles | اه، صوفيا عالقا في العمل وأنا حقا بحاجة إلى التحدث إلى شخص ما. |
He'll be up soon, and I really don't feel like another go-around. | Open Subtitles | انه سوف يكون في وقت قريب، وأنا حقا لا أشعر آخر يذهب حولها. |
Thank you, man, I mean, I've wanted the opportunity to say thanks for... everything, And I'm really sorry about the job. | Open Subtitles | أقصد انتهز هذه الفرصة لاقول شكرا لك على وأنا حقا اسف على ماحصل للوظيفة |
I gotta quit these And I'm really, really angry about that. | Open Subtitles | يجب ان اقلع عن هذا وأنا حقا ، حقا غاضبه بشأن هذا |
I'm so sorry. I wish I was there, I really do. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية أتمنى لو كنت هناك، وأنا حقا بالفعل |
And I am really truly very sorry. | Open Subtitles | وأنا حقا وبصدق آسفة جدا |