We don't talk this way, And you know it. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث بهذه الطريقة, وأنت تعلمين هذا |
It is not just dinner, And you know that. | Open Subtitles | ،إنّه ليس مجرّد عشاء فقط وأنت تعلمين ذلك |
Into the world before she's ready, And you know it. | Open Subtitles | الى العالم قبل أن تكون جاهزه وأنت تعلمين ذلك |
Won't do crap, And you know it. My heart's too weak. | Open Subtitles | لا تلقى بالتفاهات , وأنت تعلمين هذا قلبى ضعيف جدا |
- Mm-hmm. How long have you known that? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعلمين ذلك عندما توقفت عن دفع أجار غرفتك في الفندق |
I looked out for you. Every night, I was there, and you knew it. | Open Subtitles | كل ليلة كنت هناك وأنت تعلمين ذلك |
I don't like to travel And you know perfectly well that I don't like to be seen. | Open Subtitles | أنا لا أحب السفر، وأنت تعلمين بأنّي لا أريد أم يتم رؤيتي |
It's like speed dating, And you know it's gonna beat that granola bar you eat every night. | Open Subtitles | وأنت تعلمين أنه سيكون أفضل من لوح الجرانولا الذي تأكلينه كل ليلة |
It's the only way you're gonna win, And you know it. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي ستفوزين بها وأنت تعلمين هذا |
You're only a pale imitation of me, sister. And you know it! | Open Subtitles | أنت مجرد نسخة شاحبة مني، أخت، وأنت تعلمين ذلك. |
Oh, this' ll be tied up in court for years, And you know it. | Open Subtitles | سيكون ذلك على علاقة بالمحمكة لسنوات، وأنت تعلمين ذلك. |
Ain't nobody's gonna believe that was self-defense, And you know it. | Open Subtitles | لن يصدق أحد أنه كان دفاع عن النفس وأنت تعلمين ذلك |
I say no to a lot of people And you know how catty the scientific community can be. | Open Subtitles | رفضت العديـــد من الأشخـــاص وأنت تعلمين كيف يكون الامر في مجال الأبحــاث. |
But if you air this unconfirmed, you're ruined, And you know it. | Open Subtitles | ولكن لو نشرتي أمراً غير مؤكد سوف تدمرين سمعتك وأنت تعلمين ذلك |
We did have a deal, but I had time to think about it And you know what they say, | Open Subtitles | لقد عقدنا أتفاقا, لكن كان لدي وقت لأفكر به وأنت تعلمين ماذا يقولون, |
And you know a woman's gut's never wrong. | Open Subtitles | وأنت تعلمين مثلي أن حدس المرأة لا يخيب أبداً. |
She's not my girlfriend anymore, And you know that. | Open Subtitles | لم تعد خليلتي بعد الآن وأنت تعلمين ذلك |
The president of the United States needs you to tell him what she wants him to do, And you know. | Open Subtitles | رئيس الولايات المتحدة يحتاجك أن تخبريه ما تريد منه أن يفعل ، وأنت تعلمين |
And you know I'm a sociopath, so I'm just going through the motions here. I love you. | Open Subtitles | وأنت تعلمين أني معتل اجتماعيا لذا أنا أفعل ذلك دون اهتمام |
How long have you known Quentin had A.L.S.? | Open Subtitles | (منذ متى وأنت تعلمين أنّ (كوينتين مصاب بالتّصلّب العضلي الجانبي؟ |
Did you willingly send her to a potential terrorist cell knowing she hasn't finished her training, knowing the kind of person that she is? | Open Subtitles | هل سترسليها متعمدة إلى خلية إرهابية وأنت تعلمين أنها لم تنهي تدريبها بعد وبمعرفة شخصيتها التي هي عليها |