may I remind delegations that explanations of vote or position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت أو شرح الموقف تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق ويجب أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه، بموجب المادة 19 من الميثاق، |
I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, | UN | وأود أن أذكر الوفود أن المادة 19 من الميثاق جاء فيها ما يلي: |
may I also remind delegations that, in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes. | UN | وأود أن أذكر الوفود أيضا بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة 34/401، تُحدد تعليلات التصويت بعشر دقائق. |
may I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the Assembly agreed that | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١، وافقت الجمعية على أن: |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت يقتصر على ١٠ دقائق وينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
may I remind delegations that, as a rule, 35 copies of statements should be provided to the Secretariat. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه وفقا للقاعدة المعمول بها، ينبغي توفير 35 نسخة من كل بيان للأمانة العامة. |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت يقتصر على ١٠ دقائق وتدلي به الوفود من مقاعدها. |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق ويدلي بها الوفود من مقاعدها. |
may I remind delegations that statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to five minutes for the second. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن بيانات ممارسة حق الرد تحدد مدتها بـ 10 دقائق في المرة الأولى وخمس دقائق في المرة الثانية. |
may I remind delegations that explanations of vote or position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت أو الموقف تقتصر على 10 دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت يحدد بمدة عشر دقائق، على أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن مدة تعليل التصويت محددة بعشر دقائق، وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه، بموجب المادة 19 من الميثاق، |
I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه، بموجب المادة ٩١ من الميثاق، |
I should like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه، بموجب المادة ٩١ من الميثاق، |
may I also remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود أيضا بأنه، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تحدد تعليلات التصويت بمدة ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
may I remind members that statements in the exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention and to five minutes for the second intervention, and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن ممارسة حق الرد مقصورة على 10 دقائق للبيان الأول و 5 دقائق للبيان الثاني، وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
I would like to remind delegations that, under Article 19 of the Charter, | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن المادة 19 من الميثاق تنص على أنه: |
I wish to remind delegations that the third Group will start its work after the first and second Groups have finished theirs. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن الفريق العامل الثالث سيبدأ أعماله بعد انتهاء الفريقين الأول والثاني من أعمالهما. |