recalling its resolution 54/16 of 13 December 2011, | UN | وإذ تستذكر قرارها 54/16 المؤرَّخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2011، |
recalling its resolution 22/9 of 13 December 2013, | UN | وإذ تستذكر قرارها 22/9 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
recalling its resolution 56/17 of 13 December 2013, | UN | وإذ تستذكر قرارها 56/17 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
recalling its resolution 22/9 of 13 December 2013, | UN | وإذ تستذكر قرارها 22/9 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
recalling its resolutions 46/2, on strengthening strategies regarding the prevention of HIV/AIDS in the context of drug abuse, and 47/2, on prevention of HIV/AIDS among drug users, | UN | وإذ تستذكر قرارها 46/2 بشأن تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من الأيدز وفيروسه في سياق تعاطي المخدرات، وقرارها 47/2 بشأن الوقاية من الأيدز وفيروسه بين متعاطي المخدرات، |
recalling its resolution 52/14 of 2 December 2009, | UN | وإذ تستذكر قرارها 52/14 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2009، |
recalling its resolution 18/6 of 3 December 2009, | UN | وإذ تستذكر قرارها 18/6 المؤرّخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2009، |
recalling its resolution 44/11, on international cooperation in the elimination of illicit drug crops and on alternative development, | UN | وإذ تستذكر قرارها 44/11 بشأن التعاون الدولي على القضاء على المحاصيل المخدرة غير المشروعة وعلى تحقيق التنمية البديلة، |
recalling its resolution 45/5, in which it encouraged States to consider implementing the recommendations contained in the guidelines for national regulations concerning travellers under treatment with internationally controlled drugs, | UN | وإذ تستذكر قرارها 45/5 الذي شجّعت فيه الدول على النظر في تنفيذ التوصيات الواردة في المبادئ التوجيهية للوائح التنظيمية الوطنية الخاصة بالمسافرين الذين يتلقّون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية، |
recalling its resolution 45/4, in which it invited Governments to conclude agreements and arrangements authorizing the effective use of the investigative technique of controlled delivery, | UN | وإذ تستذكر قرارها 45/4، الذي دعت فيه الحكومات إلى إبرام اتفاقات وترتيبات تنص على استخدام أسلوب التحري في التسليم المراقب استخداما فعالا، |
recalling its resolution 45/5, in which it encouraged States to consider implementing the recommendations contained in the guidelines for national regulations concerning travellers under treatment with internationally controlled drugs, | UN | وإذ تستذكر قرارها 45/5 الذي شجّعت فيه الدول على النظر في تنفيذ التوصيات الواردة في المبادئ التوجيهية للوائح التنظيمية الوطنية الخاصة بالمسافرين الذين يتلقّون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية، |
recalling its resolution 45/4, in which it invited Governments to conclude agreements and arrangements authorizing the effective use of the investigative technique of controlled delivery, | UN | وإذ تستذكر قرارها 45/4، الذي دعت فيه الحكومات إلى إبرام اتفاقات وترتيبات تنص على استخدام أسلوب التحري في التسليم المراقب استخداما فعالا، |
recalling its resolution 45/5, in which it encouraged States to implement the recommendations contained in the guidelines for national regulations concerning travellers under treatment with internationally controlled drugs, | UN | وإذ تستذكر قرارها 45/5، الذي شجعت فيه الدول على تنفيذ التوصيات الواردة في المبادئ التوجيهية المعدة للوائح التنظيمية الوطنية بشأن المسافرين الخاضعين لعلاج بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية، |
recalling its resolution 42/11, in which it decided to submit a report to the General Assembly in the year 2003 on the progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration, | UN | وإذ تستذكر قرارها 42/11 الذي قررت فيه تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في عام 2003 عن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات المبينة في الاعلان السياسي، |
recalling its resolution 44/16, in which it called for, inter alia, continued improvement in management and a strengthened dialogue with Member States so as to contribute to enhanced and sustainable programme delivery, | UN | وإذ تستذكر قرارها 44/16 الذي دعت فيه إلى أشياء منها مواصلة تحسين الإدارة وتعزيز الحوار مع الدول الأعضاء من أجل الإسهام في تنفيذ البرامج على نحو معزّز ومستدام، |
recalling its resolution 16/5, entitled " Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors " , | UN | وإذ تستذكر قرارها 16/5 المعنون " مؤتمر القمة العالمي الثالث لرؤساء النيابة العامة " ، |
recalling its resolution 45/6, in which it encouraged States to involve the pharmaceutical industry in increasing knowledge about the potential for abuse of and dependence on psychoactive substances, | UN | وإذ تستذكر قرارها 45/6، الذي شجّعت فيه الدول على إشراك الصناعة الصيدلانية في زيادة المعارف عن احتمالات تعاطي المواد ذات التأثير النفساني والارتهان لها، |
recalling its resolution 58/4 of 31 October 2003, in which it adopted the United Nations Convention against Corruption and urged all States and competent regional economic integration organizations to sign and ratify it, | UN | وإذ تستذكر قرارها 58/4 المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الذي اعتمدت فيه اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وحثت فيه جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الاقليمية المختصة على التوقيع والتصديق عليها، |
recalling its resolution 48/7, on competencies required to address drug abuse, in which it recognized that developing human resources is an important element in countering the devastating impact of drug abuse, | UN | وإذ تستذكر قرارها 48/7 المتعلق بالكفاءات اللازمة للتصدِّي لتعاطي المخدِّرات، الذي أقرَّت فيه بأنَّ تنمية الموارد البشرية عنصرٌ هامٌّ في التصدِّي للأثر الهدَّام الناجم عن تعاطي المخدِّرات، |
recalling its resolution 48/7 on competencies required to address drug abuse, in which it recognized that developing human resources is an important element in countering the devastating impact of drug abuse, | UN | وإذ تستذكر قرارها 48/7 المتعلق بالكفاءات اللازمة للتصدِّي لتعاطي المخدِّرات، الذي أقرَّت فيه بأنَّ تنمية الموارد البشرية عنصرٌ هامٌّ في التصدِّي للأثر الهدَّام الناجم عن تعاطي المخدِّرات، |
recalling its resolutions 59/115 of 10 December 2004, on the application of the concept of the " launching State " , and 62/101 of 17 December 2007, on recommendations on enhancing the practice of States and international intergovernmental organizations in registering space objects, | UN | وإذ تستذكر قرارها 59/115 المؤرَّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " ، وقرارها 62/101 المؤرَّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي يتضمّن توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية، |