"وإذ تستذكر قرارها" - Traduction Arabe en Anglais

    • recalling its resolution
        
    • recalling its resolutions
        
    recalling its resolution 54/16 of 13 December 2011, UN وإذ تستذكر قرارها 54/16 المؤرَّخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2011،
    recalling its resolution 22/9 of 13 December 2013, UN وإذ تستذكر قرارها 22/9 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    recalling its resolution 56/17 of 13 December 2013, UN وإذ تستذكر قرارها 56/17 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    recalling its resolution 22/9 of 13 December 2013, UN وإذ تستذكر قرارها 22/9 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    recalling its resolutions 46/2, on strengthening strategies regarding the prevention of HIV/AIDS in the context of drug abuse, and 47/2, on prevention of HIV/AIDS among drug users, UN وإذ تستذكر قرارها 46/2 بشأن تعزيز الاستراتيجيات المتعلقة بالوقاية من الأيدز وفيروسه في سياق تعاطي المخدرات، وقرارها 47/2 بشأن الوقاية من الأيدز وفيروسه بين متعاطي المخدرات،
    recalling its resolution 52/14 of 2 December 2009, UN وإذ تستذكر قرارها 52/14 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    recalling its resolution 18/6 of 3 December 2009, UN وإذ تستذكر قرارها 18/6 المؤرّخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    recalling its resolution 44/11, on international cooperation in the elimination of illicit drug crops and on alternative development, UN وإذ تستذكر قرارها 44/11 بشأن التعاون الدولي على القضاء على المحاصيل المخدرة غير المشروعة وعلى تحقيق التنمية البديلة،
    recalling its resolution 45/5, in which it encouraged States to consider implementing the recommendations contained in the guidelines for national regulations concerning travellers under treatment with internationally controlled drugs, UN وإذ تستذكر قرارها 45/5 الذي شجّعت فيه الدول على النظر في تنفيذ التوصيات الواردة في المبادئ التوجيهية للوائح التنظيمية الوطنية الخاصة بالمسافرين الذين يتلقّون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية،
    recalling its resolution 45/4, in which it invited Governments to conclude agreements and arrangements authorizing the effective use of the investigative technique of controlled delivery, UN وإذ تستذكر قرارها 45/4، الذي دعت فيه الحكومات إلى إبرام اتفاقات وترتيبات تنص على استخدام أسلوب التحري في التسليم المراقب استخداما فعالا،
    recalling its resolution 45/5, in which it encouraged States to consider implementing the recommendations contained in the guidelines for national regulations concerning travellers under treatment with internationally controlled drugs, UN وإذ تستذكر قرارها 45/5 الذي شجّعت فيه الدول على النظر في تنفيذ التوصيات الواردة في المبادئ التوجيهية للوائح التنظيمية الوطنية الخاصة بالمسافرين الذين يتلقّون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية،
    recalling its resolution 45/4, in which it invited Governments to conclude agreements and arrangements authorizing the effective use of the investigative technique of controlled delivery, UN وإذ تستذكر قرارها 45/4، الذي دعت فيه الحكومات إلى إبرام اتفاقات وترتيبات تنص على استخدام أسلوب التحري في التسليم المراقب استخداما فعالا،
    recalling its resolution 45/5, in which it encouraged States to implement the recommendations contained in the guidelines for national regulations concerning travellers under treatment with internationally controlled drugs, UN وإذ تستذكر قرارها 45/5، الذي شجعت فيه الدول على تنفيذ التوصيات الواردة في المبادئ التوجيهية المعدة للوائح التنظيمية الوطنية بشأن المسافرين الخاضعين لعلاج بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية،
    recalling its resolution 42/11, in which it decided to submit a report to the General Assembly in the year 2003 on the progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration, UN وإذ تستذكر قرارها 42/11 الذي قررت فيه تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في عام 2003 عن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات المبينة في الاعلان السياسي،
    recalling its resolution 44/16, in which it called for, inter alia, continued improvement in management and a strengthened dialogue with Member States so as to contribute to enhanced and sustainable programme delivery, UN وإذ تستذكر قرارها 44/16 الذي دعت فيه إلى أشياء منها مواصلة تحسين الإدارة وتعزيز الحوار مع الدول الأعضاء من أجل الإسهام في تنفيذ البرامج على نحو معزّز ومستدام،
    recalling its resolution 16/5, entitled " Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors " , UN وإذ تستذكر قرارها 16/5 المعنون " مؤتمر القمة العالمي الثالث لرؤساء النيابة العامة " ،
    recalling its resolution 45/6, in which it encouraged States to involve the pharmaceutical industry in increasing knowledge about the potential for abuse of and dependence on psychoactive substances, UN وإذ تستذكر قرارها 45/6، الذي شجّعت فيه الدول على إشراك الصناعة الصيدلانية في زيادة المعارف عن احتمالات تعاطي المواد ذات التأثير النفساني والارتهان لها،
    recalling its resolution 58/4 of 31 October 2003, in which it adopted the United Nations Convention against Corruption and urged all States and competent regional economic integration organizations to sign and ratify it, UN وإذ تستذكر قرارها 58/4 المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الذي اعتمدت فيه اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وحثت فيه جميع الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الاقليمية المختصة على التوقيع والتصديق عليها،
    recalling its resolution 48/7, on competencies required to address drug abuse, in which it recognized that developing human resources is an important element in countering the devastating impact of drug abuse, UN وإذ تستذكر قرارها 48/7 المتعلق بالكفاءات اللازمة للتصدِّي لتعاطي المخدِّرات، الذي أقرَّت فيه بأنَّ تنمية الموارد البشرية عنصرٌ هامٌّ في التصدِّي للأثر الهدَّام الناجم عن تعاطي المخدِّرات،
    recalling its resolution 48/7 on competencies required to address drug abuse, in which it recognized that developing human resources is an important element in countering the devastating impact of drug abuse, UN وإذ تستذكر قرارها 48/7 المتعلق بالكفاءات اللازمة للتصدِّي لتعاطي المخدِّرات، الذي أقرَّت فيه بأنَّ تنمية الموارد البشرية عنصرٌ هامٌّ في التصدِّي للأثر الهدَّام الناجم عن تعاطي المخدِّرات،
    recalling its resolutions 59/115 of 10 December 2004, on the application of the concept of the " launching State " , and 62/101 of 17 December 2007, on recommendations on enhancing the practice of States and international intergovernmental organizations in registering space objects, UN وإذ تستذكر قرارها 59/115 المؤرَّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " ، وقرارها 62/101 المؤرَّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي يتضمّن توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus