The strategies to achieve the objective and expected accomplishments include: | UN | والاستراتيجيات اللازمة لتحقيق هدف البرنامج الفرعي وإنجازاته المتوقعة هي التالية: |
The strategies to achieve the objective and expected accomplishments include: | UN | والاستراتيجيات اللازمة لتحقيق هدف البرنامج الفرعي وإنجازاته المتوقعة هي كالتالي: |
The strategies to achieve the objective and expected accomplishments include: | UN | والاستراتيجيات اللازمة لتحقيق هدف البرنامج الفرعي وإنجازاته المتوقعة هي التالية: |
In pursuit of the subprogramme's objectives and expected accomplishments, the following outputs will be delivered during the biennium. | UN | سعياً لتحقيق أهداف البرنامج الفرعي وإنجازاته المتوقعة ستجهز النواتج التالية خلال فترة السنتين. |
Over the biennium, the subprogramme will deliver the following outputs in pursuit of its objective and expected accomplishments. | UN | سيقوم البرنامج الفرعي، خلال فترة السنتين، بتقديم المخرجات التالية سعياً وراء تنفيذ هدفه وإنجازاته المتوقعة. |
14.83 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments based on the following assumptions: | UN | 14-83 من المتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
The strategies to achieve the objective and expected accomplishments include: | UN | والاستراتيجيات اللازمة لتحقيق هدف البرنامج الفرعي وإنجازاته المتوقعة هي التالية: |
41. The Office is expected to meet its objective and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 41 - من المتوقع أن يحقق المكتب هدفه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
12.36 The component is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that all stakeholders are fully engaged. | UN | 12-36 ينتظر أن يحقق هذا العنصر أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض مشاركة جميع أصحاب المصلحة على الوجه الأكمل. |
21.57 The component is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that all stakeholders are fully engaged. | UN | 21-57 من المتوقع أن يحقق هذا العنصر أهدافه وإنجازاته المتوقعة بافتراض المشاركة الكاملة من جانب جميع أصحاب المصلحة. |
26.18 The subprogramme is expected to achieve its objective and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 26-18 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي هدفه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
26.20 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 26-20 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
26.22 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 26-22 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
2.39 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-39 يُنتظَر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
2.54 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-54 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
2.61 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-61 يُنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
2.71 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-71 ينتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
2.78 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-78 يُنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
2.84 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-84 يُنتظر أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
2.134 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: | UN | 2-134 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: |
These lessons have informed the implementation modalities and institutional mechanisms that are identified in the Medium-term Strategy as necessary to achieve the objectives and expected accomplishments of UNEP. | UN | 23 - وقد أثرت هذه الدروس طرائق التنفيذ والآليات المؤسسية التي حددت في الإستراتيجية المتوسطة الأجل اللازمة لتحقيق أهداف اليونيب وإنجازاته المتوقعة. |