"واجتماعاتها" - Translation from Arabic to English

    • and meetings
        
    • meetings and
        
    • and its meetings
        
    • meetings of
        
    • the meetings
        
    Observers may attend open sessions and meetings of the CFC and Sub-CFCs. UN ويجوز للمراقبين حضور الجلسات العلنية للجنة وقف إطلاق النار، ولجان وقف إطلاق النار الفرعية، واجتماعاتها.
    More than 20 years' experience in multilateral diplomacy has provided Ambassador Zhang with abundant knowledge and a deep understanding of international organizations, especially of United Nations conferences and meetings. UN أثمرت خبرة السفير جانغ التي تتجاوز 20 عاماً في مجال الدبلوماسية المتعددة الأطراف عن معرفة وافرة وفهم عميق لعمل المنظمات الدولية، ولا سيما مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    It was further concerned about reports alleging restrictions on opposition party gatherings and meetings. UN كما أعربت عن قلقها بشأن ما يُزعم من تقييد لحلقات أحزاب المعارضة واجتماعاتها.
    The related dates and venue will be reflected in the 2010 calendar or conferences and meetings of the United Nations. UN وسترد مواعيد ومكان الدورة في جدول مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها لعام 2010.
    UNWTO representatives participate in the Initiative's high-level meetings and ministerial meetings on tourism. UN ويشارك ممثلو منظمة السياحة العالمية في اجتماعات المبادرة الرفيعة المستوى واجتماعاتها الوزارية في مجال السياحة.
    The FPDL representative attended the 50th CSW events and meetings. UN حضر ممثل المؤسسة أحداث هذه الدورة واجتماعاتها.
    The FPDL representative attended the 51st CSW events and meetings. UN حضر ممثل المؤسسة أحداث هذه الدورة واجتماعاتها.
    Participation in United Nations conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    She listed the United Nations conferences and meetings in which her organization participated over the past five years. UN وسردت أسماء مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها التي شاركت فيها منظمتها على مدى السنوات الخمس الماضية.
    II. MISSION COMPOSITION, VENUE and meetings 8 - 11 4 UN ثانياً- تكوين البعثة ومكانها واجتماعاتها 8 - 11 4
    At the present stage the General Assembly has not invited any of the non-governmental organizations listed in paragraph 11 to participate in its conferences and meetings. UN وفي هذه المرحلة لم تقدم الجمعية العامة الدعوة إلى أي من المنظمات غير الحكومية المذكورة في الفقرة 11 لكي تشارك في مؤتمراتها واجتماعاتها.
    The present report contains the first results of those policy decisions for Nairobi as a venue for United Nations conferences and meetings. UN ويتضمن هذا التقرير النتائج الأولى لتلك القرارات المتعلقة بالسياسة العامة بشأن نيروبي بوصفها موقعا تعقد فيه مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها.
    At the same time, it fully subscribed to the principle that conferences and meetings of the United Nations should be managed and administered in as cost-efficient a manner as possible. UN وفي ذات الوقت يؤيد كلية مبدأ تدبير وإدارة مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها بأقصى ما يمكن من فعالية التكلفة.
    (ii) Preparation and organization of the annual session of ECE, its quarterly ad hoc informal meetings and required documentation and meetings services; UN ' ٢` إعداد وتنظيم الدورة السنوية للجنة واجتماعاتها الفصلية غير الرسمية المخصصة وخدمات الوثائق والاجتماعات المطلوبة؛
    (ii) Preparation and organization of the annual session of ECE, its quarterly ad hoc informal meetings and required documentation and meetings services; UN ' ٢` إعداد وتنظيم الدورة السنوية للجنة واجتماعاتها الفصلية غير الرسمية المخصصة وخدمات الوثائق والاجتماعات المطلوبة؛
    Participation at United Nations conferences and meetings UN الاشتراك في مؤتمرات اﻷمم المتحدة واجتماعاتها
    Participation in Economic and Social Council bodies and United Nations conferences and meetings UN المشاركة في هيئات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    Participation in United Nations conferences and meetings UN المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها
    The Security Council mission became aware during its visits and its meetings with the Heads of State of the region of the nuanced positions expressed on this question. UN وأدركت بعثة مجلس الأمن أثناء زياراتها واجتماعاتها مع رؤساء دول المنطقة الفوارق الدقيقة في المواقف التي جرى الإعراب عنها بشأن هذه المسألة.
    the meetings are informal and conference services are provided by UNOG as a matter of courtesy. UN واجتماعاتها غير رسمية ويوفر لها مكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات على سبيل المجاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more