Observers may attend open sessions and meetings of the CFC and Sub-CFCs. | UN | ويجوز للمراقبين حضور الجلسات العلنية للجنة وقف إطلاق النار، ولجان وقف إطلاق النار الفرعية، واجتماعاتها. |
More than 20 years' experience in multilateral diplomacy has provided Ambassador Zhang with abundant knowledge and a deep understanding of international organizations, especially of United Nations conferences and meetings. | UN | أثمرت خبرة السفير جانغ التي تتجاوز 20 عاماً في مجال الدبلوماسية المتعددة الأطراف عن معرفة وافرة وفهم عميق لعمل المنظمات الدولية، ولا سيما مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها. |
It was further concerned about reports alleging restrictions on opposition party gatherings and meetings. | UN | كما أعربت عن قلقها بشأن ما يُزعم من تقييد لحلقات أحزاب المعارضة واجتماعاتها. |
The related dates and venue will be reflected in the 2010 calendar or conferences and meetings of the United Nations. | UN | وسترد مواعيد ومكان الدورة في جدول مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها لعام 2010. |
UNWTO representatives participate in the Initiative's high-level meetings and ministerial meetings on tourism. | UN | ويشارك ممثلو منظمة السياحة العالمية في اجتماعات المبادرة الرفيعة المستوى واجتماعاتها الوزارية في مجال السياحة. |
The FPDL representative attended the 50th CSW events and meetings. | UN | حضر ممثل المؤسسة أحداث هذه الدورة واجتماعاتها. |
The FPDL representative attended the 51st CSW events and meetings. | UN | حضر ممثل المؤسسة أحداث هذه الدورة واجتماعاتها. |
Participation in United Nations conferences and meetings | UN | المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها |
She listed the United Nations conferences and meetings in which her organization participated over the past five years. | UN | وسردت أسماء مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها التي شاركت فيها منظمتها على مدى السنوات الخمس الماضية. |
II. MISSION COMPOSITION, VENUE and meetings 8 - 11 4 | UN | ثانياً- تكوين البعثة ومكانها واجتماعاتها 8 - 11 4 |
At the present stage the General Assembly has not invited any of the non-governmental organizations listed in paragraph 11 to participate in its conferences and meetings. | UN | وفي هذه المرحلة لم تقدم الجمعية العامة الدعوة إلى أي من المنظمات غير الحكومية المذكورة في الفقرة 11 لكي تشارك في مؤتمراتها واجتماعاتها. |
The present report contains the first results of those policy decisions for Nairobi as a venue for United Nations conferences and meetings. | UN | ويتضمن هذا التقرير النتائج الأولى لتلك القرارات المتعلقة بالسياسة العامة بشأن نيروبي بوصفها موقعا تعقد فيه مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها. |
At the same time, it fully subscribed to the principle that conferences and meetings of the United Nations should be managed and administered in as cost-efficient a manner as possible. | UN | وفي ذات الوقت يؤيد كلية مبدأ تدبير وإدارة مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها بأقصى ما يمكن من فعالية التكلفة. |
(ii) Preparation and organization of the annual session of ECE, its quarterly ad hoc informal meetings and required documentation and meetings services; | UN | ' ٢` إعداد وتنظيم الدورة السنوية للجنة واجتماعاتها الفصلية غير الرسمية المخصصة وخدمات الوثائق والاجتماعات المطلوبة؛ |
(ii) Preparation and organization of the annual session of ECE, its quarterly ad hoc informal meetings and required documentation and meetings services; | UN | ' ٢` إعداد وتنظيم الدورة السنوية للجنة واجتماعاتها الفصلية غير الرسمية المخصصة وخدمات الوثائق والاجتماعات المطلوبة؛ |
Participation at United Nations conferences and meetings | UN | الاشتراك في مؤتمرات اﻷمم المتحدة واجتماعاتها |
Participation in Economic and Social Council bodies and United Nations conferences and meetings | UN | المشاركة في هيئات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها |
Participation in United Nations conferences and meetings | UN | المشاركة في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها |
The Security Council mission became aware during its visits and its meetings with the Heads of State of the region of the nuanced positions expressed on this question. | UN | وأدركت بعثة مجلس الأمن أثناء زياراتها واجتماعاتها مع رؤساء دول المنطقة الفوارق الدقيقة في المواقف التي جرى الإعراب عنها بشأن هذه المسألة. |
the meetings are informal and conference services are provided by UNOG as a matter of courtesy. | UN | واجتماعاتها غير رسمية ويوفر لها مكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات على سبيل المجاملة. |