"واجتمع أيضا" - Translation from Arabic to English

    • he also met
        
    • also met with
        
    • and also met
        
    he also met representatives of Roma and human rights organizations. UN واجتمع أيضا بممثلي منظمات الغجر ومنظمات حماية حقوق الإنسان.
    he also met on United Nations premises with representatives of the political parties that had won seats in the elections and with civil society leaders. UN واجتمع أيضا في مقار للأمم المتحدة مع ممثلي الأحزاب السياسية التي فازت بمقاعد في الانتخابات ومع قادة المجتمع المدني.
    he also met with Prime Minister Jean Marie Doré, alongside the African Union special envoy, and had in-depth discussions on actions to be taken in the next few days to maintain calm. UN واجتمع أيضا برئيس الوزراء، جان ماري دوري، بحضور المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي، وأجريا مباحثات مكثفة بشأن ما يتعين القيام به في الأيام القليلة القادمة للمحافظة على الهدوء في البلد.
    he also met with the leaders of RCD in Goma, and with the Front de Libération du Congo (FLC) in Beni. UN واجتمع أيضا بقادة التجمع الكونغولي في غوما، وقادة جبهة تحرير الكونغو في بيني.
    he also met with officials of international organizations, including the High Representative. UN واجتمع أيضا بمسؤولي المنظمات الدولية بمن فيهم الممثل السامي.
    he also met with officials of Operation Lifeline Sudan based in Nairobi. UN واجتمع أيضا بمنظمة عملية شريان الحياة في السودان التي يوجد مقرها في نيروبي.
    he also met at Dakar with the Executive Secretary of ECOWAS. UN واجتمع أيضا في داكار مع اﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    he also met at Dakar with the Executive Secretary of ECOWAS. UN واجتمع أيضا في داكار مع اﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    he also met with the Ministers for External Affairs, Defence, Petroleum, Geology and Mines, and the Governor of the Central Bank. UN واجتمع أيضا بوزراء العلاقات الخارجية والدفاع والنفط والجيولوجيا والمناجم، وكذلك بمحافظ المصرف المركزي.
    he also met the Deputy High Commissioner and the Chief of the Activities and Programmes Branch during each of his consultations in Geneva. UN واجتمع أيضا بنائب المفوضة السامية ورئيس فرع الأنشطة والبرامج خلال كل من مشاوراته في جنيف.
    he also met with representatives of non-governmental organizations active in the field of human rights, academics, writers, professionals of the media sector and other members of civil society who were of interest for his mandate. UN واجتمع أيضا مع ممثلي المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان حقوق الإنسان ورجال الجامعة والكتاب والمهنيين في قطاع وسائط الإعلام وغيرهم من أعضاء المجتمع المدني وهم جميعا ذوي أهمية بالنسبة لولايته.
    he also met, inter alia, with the Ministries of Foreign Affairs, Labour and Home Affairs, as well as the Chief of the Myanmar Police Force and representatives of the national human rights body. UN واجتمع أيضا مع وزراء الخارجية، والعمل، والداخلية، ومع قائد شرطة ميانمار، ومع ممثلين عن الهيئة الوطنية لحقوق الإنسان.
    he also met with the chairpersons of the functional commissions of the Council and its Bureau to strengthen methods of work and collaboration with the Council. UN واجتمع أيضا مع رؤساء اللجان الفنية التابعة للمجلس ومكتبه، لتعزيز أساليب العمل والتعاون مع المجلس.
    he also met the President of the General Assembly to exchange views on the work of the two bodies. UN واجتمع أيضا برئيس الجمعية العامة لتبادل وجهات النظر بشأن عمل الهيئتين.
    he also met with the Algerian and Mauritanian authorities. UN واجتمع أيضا بالسلطات الجزائرية والموريتانية.
    he also met with the Royal Thai Government Minister for Foreign Affairs, Kantathi Suphamongkhon. UN واجتمع أيضا مع وزير الشؤون الخارجية لحكومة تايلند الملكية، كانتاثي سوفامو نجخون.
    he also met with Mr. Christopher Thomas, the Acting Secretary-General of the Organization of American States. UN واجتمع أيضا بالسيد كريستوفر توماس، واﻷمين العام بالنيابة لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    he also met with representatives of Cambodian non-governmental human rights organizations having offices at the provincial level. UN واجتمع أيضا مع المنظمات غير الحكومية الكمبودية المعنية بحقوق الانسان التي لديها مكاتب على مستوى المحافظات.
    42. The working group worked intersessionally on a draft general recommendation and also met during the session to further elaborate it. UN 42 - سعى الفريق العامل بين الدورات إلى وضع مشروع توصية عامة واجتمع أيضا خلال الدورة لمواصلة صياغة التوصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more