"واحد أو اثنين من" - Translation from Arabic to English

    • one or two
        
    A professional accountant’s programme of CPE should not normally be confined to only one or two of the activities described above. UN ولا ينبغي أن يقتصر برنامج التعليم المهني المستمر للمحاسبين المهنيين عادة على واحد أو اثنين من اﻷنشطة الموصوفة أعلاه.
    You should hopefully, as I go under the water now start to see one or two of the sea squirts. Open Subtitles ستزداد فرصتنا كلما توغلنا تحت الماء . لقد بدأت الأن برؤية واحد أو اثنين من هذه الكائنات البحرية
    I'll be putting one or two hard questions his way. Open Subtitles وسوف أضع واحد أو اثنين من الأسئلة الصعبة طريقه.
    This reform is not a cost-cutting exercise, any more than it is a grab for power by the Secretariat, or a desperate attempt to placate one or two major contributors to the budget. UN هذا الإصلاح لا يشكل ممارسة لتخفيض الكلفة، كما أنه لا يشكل انتزاعا للسلطة من جانب الأمانة العامة، أو محاولة يائسة لإرضاء مساهم واحد أو اثنين من مساهمينا الرئيسيين في الميزانية.
    The Panel may establish working groups led by one or two Panel members to prepare input on specific topics for its consideration. UN ويجوز للفريق أن ينشئ أفرقة عاملة برئاسة واحد أو اثنين من أعضاء الفريق لإعداد إسهامات بشأن مواضيع محددة لكي ينظر فيها.
    There has been no major revision of the homepage since the previous report, apart from one or two textual updates and additions since 2011. UN ولم يجر أي تنقيح رئيسي للصفحة منذ التقرير السابق، باستثناء واحد أو اثنين من التحديثات ومن الإضافات للنصوص منذ عام 2011.
    Except protocol was that the sailors involved would be searched by one or two supervisors to ensure no one took the contraband. Open Subtitles باستثناء البروتوكول كان أولائك البحارة يتم تفتيشهم من قبل واحد أو اثنين من المشرفين لضمان عدم استيلائهم على المخدرات
    They're focused on the robbery, but I'm pretty sure they've got one or two guys searching for us. Open Subtitles فهي تركز على عملية السطو، ولكن أنا متأكد لقد حصلت على واحد أو اثنين من اللاعبين يبحثون بالنسبة لنا.
    It started with me wanting to help one or two people. Open Subtitles لقد بدأ بأني أردت أن أساعد واحد أو اثنين من الناس
    But, predictably, there are one or two problems. Open Subtitles ولكن, كما هو متوقع, هناك واحد أو اثنين من المشاكل.
    Just because one or two dramas were a big hit doesn't mean they should be called nation's actor. Open Subtitles الأمة بأكملها أن يعرف الشخص، من أجل أن يسمى الفاعل في البلاد. مجرد وجود واحد أو اثنين من الأعمال الدرامية ضرب
    And every stop we made we'd pick up one or two of God's lost children. Open Subtitles وكل محطة كنا جعلت كنا التقاط واحد أو اثنين من أولاد الله المفقودة.
    There have been one or two other cooks. Open Subtitles كان هناك واحد أو اثنين من الطهاة الآخرين
    Bears don't usually attack more than one or two folks at a time. Open Subtitles الدببة لا تهاجم عادة أكثر من واحد أو اثنين من الناس في وقت واحد.
    A straight razor, perhaps, one or two scalpels I can think of. Open Subtitles الحلاقة على التوالي، ربما، واحد أو اثنين من المباضع يمكنني أن أفكر.
    one or two new faces hanging about recently. Open Subtitles واحد أو اثنين من الوجوه الجديدة المعلقة مؤخرا.
    one or two questions we need to put to you about your husband's death. Open Subtitles فعل. واحد أو اثنين من الأسئلة التي تحتاج إلى وضع لك عن وفاة زوجك.
    I can't imagine there's more than one or two producers in Gotham. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل هناك أكثر من واحد أو اثنين من المنتجين في جوثام.
    one or two more of these experiments goes south, and someone's gonna get wind of what we're doing here. Open Subtitles واحد أو اثنين من أكثر من هذه تجارب يذهب الجنوب، وستعمل لشخص ما الحصول الرياح ما نقوم به هنا.
    They weren't gonna limit themselves to one or two occupations like Prohibition or gambling or loan-sharking. Open Subtitles إلى واحد أو اثنين من المهن مثل الكحول أو القمار أو القروض بفوائد فاحشة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more