and I wanted to let you know that no good deed goes unpunished. | Open Subtitles | واردت ان اخبركِ انه لا يوجد فعل بدون رد فعل |
I was thinking about what you said about me not admitting things to myself and I wanted to talk to you about it. | Open Subtitles | لقد كنت افكر في ما قلتيه بخصوص عدم اعترافي باشياء لنفسي واردت ان اتحدث لك بشأنها |
and I wanted to take my brother,'cause I love him and I wanted to make him happy. | Open Subtitles | واردت ان اصطحب اخي , لاني احبه واردت ان اجعله سعيداً |
and I wanted to take my wife,'cause I love her, and I wanted to make her happy. | Open Subtitles | واردت ان اصطحب زوجتي لاني احبها,واردت ان اجعلها سعيدة |
Um, my stitches were itching, and I just wanted to know if that was normal, and I must have fainted or something. | Open Subtitles | امم الغرز بدأت تحكني واردت ان اعرف ان كان هذا عاديا ؟ ولقد اغمي علي او شيئ من هذا القبيل |
And she said yes, and we're planning the wedding, and I wanted to tell you. | Open Subtitles | وقد وافقت، ونحن نخطط للزفاف، واردت ان اقول لكم. |
I wanted to cry and I wanted to get drunk and dance and say inappropriate things. | Open Subtitles | اود أن ابكي واردت ان اسكر و ارقص واقول اشياء غير لائقة. |
and I wanted to give you a birthday gift, a birthday reading with my cards. | Open Subtitles | واردت ان اعطيكِ هدية عيد ميلادكِ قراءة عيد ميلاد مع بطاقاتي |
I just don't get a lot of alone time with you, and I wanted to make the most of it. | Open Subtitles | انا فقط لا احصل كثيرا على وقت انفرادي معك واردت ان استفيد منه بشكل كبير لذا ، اذا تجاوزت حدودي اعلميني ذلك |
Okay, I wanted to go back to BlueBell, and I wanted to settle down. | Open Subtitles | حسنا اريد العوده الى بلوبيل واردت ان استقل |
Actually, I'm meeting with this movie producer about Ravens and I wanted to talk to you about it first. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد تقبلت مع منتج بخصوص فيلم عن الرايفنز واردت ان اكلمك عنة فى البداية |
I packed up all my stuff and I wanted to give your key back and say thanks. | Open Subtitles | نيد لقد اخذت كل اشيائى , واردت ان اعطيك مفتاحك واقول لك شكرا |
Remember that time I came back from the world economic forum with mono And missed a week of work and I wanted to pull my hair out but I couldn't because it's too thick? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما رجعت من الأجتماع الاقتصادي و تغيبت أسبوع عن العمل,واردت ان امزق شعري ,لكنه كان سميك |
Well, I have an early meeting tomorrow with Dan, and I wanted to make it later so I could be more prepared. | Open Subtitles | حسنا عندي اجتماع مبكر مع دان غداً واردت ان اؤجله حتى اكون مستعدة اكثر له |
I'm still not so used to these machines, and I wanted to say I realize you're not single and I don't mean it that way. | Open Subtitles | حتى الأن لم اعتد على هذه الآلات. واردت ان اقول اني تذكرت انك لست اعزبا ولم أعن الأمر بهذه الطريقة. |
I thought you'd like to know what Amthor said... and I wanted to make it official. | Open Subtitles | ظننت انك تريد معرفة ما قاله امثور واردت ان اجعل الأمر رسمى |
I have to order all of the "can't lose" glasses, and I wanted to know if you'd decided. | Open Subtitles | علي ان اطلب جميع "لا يمكنك خسارة نظاراتك" واردت ان اعرف اذا قد قررت. |
and I wanted to, ah, stop them before they got to my desk. | Open Subtitles | واردت ان, ان اوقفهم قبل ان يصلوا لمكتبي |
And I just wanted to come by here and tell you that whatever happened between us is in the past, and as far as I'm concerned it's over. | Open Subtitles | واردت ان أأتي الى هنا وأخبرك بأن مهما حدث بيننا في الماضي وطالما انا المعنية |
I got a little behind on my research this week, just wanted to drop off some results for the next Earth transmission. | Open Subtitles | انا متاخر قليلاً فى ابحاثي هذا الاسبوع. واردت ان اعطي بعض النتائج حتى يتم ارسلها للارض فى الارسال القادم. |
The only reason you came out here is because you felt guilty and you wanted to feel better. | Open Subtitles | السبب الوحيد لقدومك انك شعرت بالذنب واردت ان تتحسن |