For example, Austria, Poland and Switzerland organized an international conference on the safety of journalists, in Warsaw in 2013. | UN | فعلى سبيل المثال، نظمت بولندا وسويسرا والنمسا مؤتمرا دوليا بشأن سلامة الصحفيين عقد في وارسو عام 2013. |
UNDP: Trust Fund to Support the Organization of the Warsaw Conference | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم تنظيم مؤتمر وارسو |
UNDP Trust Fund to Support the Organization of the Warsaw Conference | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم تنظيم مؤتمر وارسو |
UNDP Trust Fund to Support the Organisation of the Warsaw Conference | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم تنظيم مؤتمر وارسو |
In promoting the human dimension, the CSCE relies mainly on its Office for Democratic Institutions and Human Rights in Warsaw. | UN | وفي مجال النهوض بالبعد اﻹنساني، يعتمد المؤتمر أساسا على مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان التابع له في وارسو. |
A UNDP focal point for those activities was established in the UNDP country office in Warsaw in 1997. | UN | وقد أنشئ في عام ١٩٩٧ مركز تنسيق لهذه اﻷنشطة في المكتب القطري للبرنامج اﻹنمائي في وارسو. |
The Conference represented a continuation of the process that had commenced at the Warsaw Conference on Combating Terrorism in 2001. | UN | وكان هذا المؤتمر بمثابة مواصلة للعملية التي بدأت في مؤتمر وارسو المعني بمكافحة الإرهاب، المعقود فـي سنة 2002. |
1992-present Director of the Programme on Medical Law at Warsaw University. | UN | 1992 حتى الآن مدير برنامج القانون الدولي في جامعة وارسو. |
Mrs. Zielińska is a Professor of Penal Law at Warsaw University. | UN | والسيدة زيلينسكا هي أستاذة في القانون الجنائي في جامعة وارسو. |
The posters were displayed at the Jewish Theatre in Warsaw. | UN | وقد عرضت تلك الملصقات في المسرح اليهودي في وارسو. |
The murder weapon is definitely not Mr. Warsaw's guitar. | Open Subtitles | سلاح الجريمة هو بالتأكيد لا الغيتار السيد وارسو. |
During the war, the German headquarters in Warsaw was located here. | Open Subtitles | أثناء الحرب كان المقر الألمانى الرئيسى في وارسو يقع هنا |
Oh, incidentally, our daughter, Ulrike, is here in Warsaw. | Open Subtitles | بالمصادفة ، اٍبنتنا أولريك موجودة هنا في وارسو |
We had lots of recitals through all the Warsaw insurrection. | Open Subtitles | كنا نقوم باحتفالات عديدة اثناء فترة عصيان وارسو مسلح |
From Berlin to Warsaw, from Warsaw to Lublin, from Lublin back to Warsaw and from Warsaw to Treblinka. | Open Subtitles | من برلين الى وارسو من وارسو الى لوبلين من لوبلين الى وارسو ومن وارسو الى تريبلينكا |
The Germans had a policy on the Warsaw ghetto. | Open Subtitles | كان للالمان سياسة حيال الحي اليهودي في وارسو |
The Soviets quickly countered West Germany's admission into NATO by forming their own military alliance the Warsaw Pact. | Open Subtitles | وارسو مايو 1955 ردّ السوفيت سريعًا على السماح بدخول ألمانيا إلى الناتو بتشكيل حلفهم العسكري الخاص؛ |
I hereby order that all Jews in the Warsaw district... will wear visible emblems when out of doors. | Open Subtitles | بموجب هذا القانون جميع اليهود في أنحاء وارسو سوف يرتدون شعارا ظاهرا عندما يخرجون من بيوتهم |
I expect you'll come to Warsaw, like every year, on 1st August to visit the boys' grave. | Open Subtitles | أتوقع أن تأتي إلى وارسو مثل كل سنة في الأول من أغسطس لزيارة قبر الأولاد |
On September 20, Hitler orders the bombing of Warsaw. | Open Subtitles | فى العشرون من سبتمبر أمر هتلر بقصف وارسو |
The GRID-Warsaw centre has been promoting the use of satellite images and image-processing software as a tool for education on environment-related topics in Polish secondary schools. | UN | ويعمل مركز وارسو التابع لقاعدة البيانات المذكورة على ترويج استخدام الصور الساتلية وبرامجيات تجهيز الصور كأداة لتدريس المواضيع البيئة في المدارس الثانوية البولندية. |