| He's a murderer. You Keep talking this doom shit, I'm gonna knock you out cold. | Open Subtitles | واصل الحديث عن الهلاك هكذا وسأفقدك وعيك ضرباً |
| Keep talking your way right back to the Weather Channel. | Open Subtitles | واصل الحديث في طريقك الى العودة لقناة الطقس. |
| Keep talking your way right back to the Weather Channel. | Open Subtitles | واصل الحديث في طريقك الى العودة لقناة الطقس. |
| Keep talking like that. I'm gonna get a truck out here for you. | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك |
| I Keep talking over you, but it's sounding like you're saying... | Open Subtitles | واصل الحديث عنك، ولكن يبدو وكأنك تقول... |
| You Keep talking and I make the chicken skin in your field! | Open Subtitles | واصل الحديث عن الدجاج و سأجعل منك دجاجة |
| Yeah, Keep talking. Here he comes. | Open Subtitles | نعم، واصل الحديث أنه قادم |
| - Keep talking to them. | Open Subtitles | واصل الحديث معهم |
| I'd say Keep talking. | Open Subtitles | سأقول واصل الحديث |
| You Keep talking about my daughter like that, | Open Subtitles | واصل الحديث عن ابنتي هكذا |
| Yeah. Keep talking, man. | Open Subtitles | أجل، واصل الحديث يا صاح. |
| You Keep talking about this Kotex. | Open Subtitles | واصل الحديث عن عن هذه الشفرة |
| Go on. Keep talking. | Open Subtitles | هيا، واصل الحديث |
| A word of advice. Keep talking like that, and girls will avoid you like the plague! | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا |
| Yeah, Keep talking, I'll knock your ass out again. | Open Subtitles | -أجل، واصل الحديث وسأبرحكَ ضربًا ثانيةً . |
| Keep talking, Keep talking. | Open Subtitles | واصل الحديث واصل الحديث |
| Keep talking. What was their name? | Open Subtitles | واصل الحديث ما كان اسمهم؟ |
| Nobody. Keep talking. | Open Subtitles | لا أحد, واصل الحديث. |
| Keep talking. | Open Subtitles | -نعم، واصل الحديث |
| Continue with that tone, and I will take my business elsewhere. | Open Subtitles | واصل الحديث بهذه النبرة و سآخذ تجارتي إلى مكان آخر |
| Keep talkin'. You're gonna fuck around and get smoked. | Open Subtitles | واصل الحديث و ستُقتل |