"واعظاً" - Translation from Arabic to English

    • a preacher
        
    • preaching
        
    • preachy
        
    Well, Shepherd told us a funny story about being a preacher Open Subtitles حسناً ، الكاهن أخبرنا قصة مضحكة حول أنت تكون واعظاً
    Folks think being a preacher is a Sunday job. Open Subtitles يظن الجميع بأن كوني واعظاً فعملي يقتصر على أيام الأحد
    It's one thing knowing you're a preacher, but seeing you like this is a whole other thing. Open Subtitles ان معرفه انك اصبحت واعظاً شئ, ورؤيتك تلبس هذه الاشياء شئ اخر
    Now we've got his pills and his shrink, and he's walking around, preaching, telling everybody what to do. Open Subtitles الان حصلنا على حبوبه , وغضبه , وهو يتجول في الانحاء واعظاً , يخبر الجميع بما يجب فعله
    - He's got followers everywhere. - So, what? He's traveling around, preaching the gospel of the future? Open Subtitles إذاً ماذا , هل يسافر فيما حولنا واعظاً بأنجيل المستقبل
    Everybody knows that these days, if you want to be raunchy and funny on TV, you need to also be relentlessly preachy. Open Subtitles الجميع يعرف أنه في هذه الأيام، إن كنت تريد أن تكون بذيئا ومضحكاً على التلفاز، عليك أيضاً أن تكون واعظاً بلا هوادة
    Maybe you can't be a preacher. Maybe you're full of shit. Open Subtitles ربما لا يمكنك ان تكون واعظاً ربما انت شئ قذر لا قيمه له
    Well, sometimes you can sound a little too much like a preacher. Open Subtitles حسناً ، أحيانا ما تبدو كما لو كنت واعظاً
    If you'd been a preacher, your brothers would have been preachers. Open Subtitles أتعلم، إذا كنت أصبحت واعظاً -فكان سيصبح إخوتك وعـّاظ أيضاً
    Well, sir, I've never heard a preacher use the M-F word so many times. Anyway, thanks again. Open Subtitles سيدي ، لم أرَ واعظاً من قبل يسب بهذه الكثيرة ، على أية حال أشكرك مرة أخرى
    But you wasn't a preacher. A girl was just a girl to you. Open Subtitles ولكنك لم تكن واعظاً الفتاة هى مجرد فتاة بالنسبة لك
    That's why I can't ever be a preacher again. Open Subtitles لهذا لا يمكنني أن أصبح واعظاً مرة أخرى
    He might have been a preacher, but he seen things clear. Open Subtitles ربما لم يعد واعظاً لكنه يرى الأمور بوضوح
    You're a preacher, correct? Open Subtitles أنت واعظاً ، أليس كذلك ؟
    All my life, I've been a preacher. Open Subtitles كنت واعظاً طوال حياتي
    This is a person that we are used to seeing at the pulpit, Bible in hand, preaching with a famously beatific smile on his face. Open Subtitles لأنه شخص من غير المقبول ظهوره في إعلان عن مشروبات كحولية إنه شخص اعتدنا على رؤيته واقفاً ...على المنبر، حاملاً الإنجيل بيده واعظاً بابتسامته المبتهجة الشهيرةمرسومة على وجهه
    This isn't a sermon, and i'm not preaching. Open Subtitles هذه ليست خطبة وأنا لست واعظاً
    "This Brit who had the audacity to come to the US preaching to us about the death penalty and immigration, flouting his credentials as a former Royal Marine wounded in the Falklands is a--" Open Subtitles "هذا البريطاني الذي امتلك من الوقاحة ما جعله يأتي لأمريكا واعظاً إيانا عن عقوبة الموت والهجرة, مستهزئاً بماضيه كجندي سابق في البحرية الملكية أصيب في جزر فولكلاند, هو...
    Our show became preachy, unfunny. Open Subtitles عرضنا أصبح واعظاً و غير مضحكاً
    You really shouldn't hold a grudge. Don't be so preachy! Open Subtitles لا يجب ان تحمل حقداً - لا تكن واعظاً للغايه -
    No, it's gonna be too preachy. Open Subtitles كلا, سيكون ذلك واعظاً جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more