I find myself standing in the lobby of a thousand-story grand hotel, | Open Subtitles | أن أجد نفسي واقفا في بهو فندق كبير ذو ألف طابق, |
Well, standing in the middle, gawking at passing women, would certainly attract attention, like you're doing now. | Open Subtitles | حســنا، إبقى واقفا في الوسط التحديق في النساء، فعلا هــذا يلفت الإنتباه مثلمــا تفعل الآن |
Presumably Wells owns the dress you're standing in. What's your debt to her? Don't know, maybe five pounds? | Open Subtitles | ويفترض بئر تمتلك اللباس كنت واقفا في ما هو دينك لها؟ |
And they know that one day very soon they will be standing in line behind you. | Open Subtitles | ويعرفون أن يوم واحد قريبا جدا سوف يكون واقفا في خط خلفك. |
Last night he was standing on the street waiting for a ride and somebody shot him. | Open Subtitles | الليلة الماضية كان واقفا في الشارع ينتظر من يقله , وشخص ما أطلق عليه الرصاص. |
Yeah, if you're standing in the river and you happen to be a bear. | Open Subtitles | نعم، إذا كنت واقفا في نهر وكنت يحدث ليكون دب. |
And with that one sentence, she made my inner beauty squirt out of me till I was standing in a puddle of my own loveliness. | Open Subtitles | و مع ذلك جملة واحدة، وقالت انها قدمت بلدي الداخلية الجمال بخ من لي حتى كنت واقفا في بركة من بلدي المحبة الخاصة. |
I was standing in a line for the unisex bathroom behind a drag queen, right? | Open Subtitles | كنت واقفا في طابور للحمام للجنسين وراء الملكة السحب , أليس كذلك؟ |
You're trying to play me against your brother in hopes that whoever is left standing in the end shares the money with you. | Open Subtitles | كنت في محاولة للعب لي ضد أخيك على أمل أن كل من بقي واقفا في نهاية تشاطر المال معك. |
So we think we just saw someone standing in the backyard. | Open Subtitles | وشعرت بالحنين للديار من جديد حسنا ، نعتقد أننا رأينا شخصا واقفا في الفناء الخلفي |
Said she caught you standing in the bathroom with your toothbrush in your hand just looking in the mirror. | Open Subtitles | قالت بأنها أمسكت بك واقفا في الحمام بالفرشاة في يدك و تحدق في المرآة فقط |
All right, so, going back to the night of the shooting, you said that you were standing in a doorway across the alley from the restaurant where the victim walked out? | Open Subtitles | حسناً، إذا، بالعودة إلي ليلة إطلاق النار قلت أنتك كنت واقفا في مدخل الباب عبر الزقاق المقابل للمطعم |
Okay, there's 15 that are still left standing in the area, so I'll eliminate the ones that are off vector or are too far away. | Open Subtitles | حسنا، هناك 15 التي لا تزال بقي واقفا في المنطقة، ولذا فإنني سوف القضاء تلك التي هي من متجه أو هي بعيدة جدا. |
Hooded, cloaked figures standing in half-light | Open Subtitles | مقنعاً يرتدي معطفا طويلا واقفا في نصف ضوء |
standing in the middle of the road yelling bang for 20 minutes. | Open Subtitles | واقفا في منتصف الطريق اصرخ بانج لمدة 20 دقيقة. |
I just want to say that I have been standing in this line, all day... | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول إني ظللت واقفا في هذا الصف طوال اليوم |
standing in your kitchen, drinking milk right out of the jug like I told you not to! | Open Subtitles | واقفا في مطبخك تشرب الحليب مباشرة من الوعاء كما اخبرتك بان لا تفعل |
Jimmy Saunders was brutally hacked to death last night, and the killer might well be standing in this room. | Open Subtitles | وكان جيمي سوندرز بوحشية عذبوا حتى الموت في الليلة الماضية ، وربما يكون القاتل واقفا في هذه الغرفة. |
The plane was a rental like the car and even the suit I was standing in. | Open Subtitles | كانت الطائرة تأجير مثل السيارة وحتى الدعوى كنت واقفا في. |
I'm standing on the roof, and she's pointing a gun at me. | Open Subtitles | كنت واقفا في السقف و هي كانت تصوب المسدس نحوي |