"واقف في" - Translation from Arabic to English

    • standing in
        
    • parked in
        
    Let's say you're standing in an O.R., staring at an aneurysm Open Subtitles لنقل أنك واقف في غرفة العمليات، وتحدق في أم دم،
    Look at him, just standing in line like he wasn't moderately famous 30 years ago. Open Subtitles أنظر أليه واقف في الطابور كأنه لم يكن مشهور قبل 30 سنة
    Tom, I'm standing in your doorway because we have a hot news story to report. Open Subtitles توم، أنا واقف في غرفتك لأن لدينا خبر مهمة لنقدمها.
    Hey, you're parked in Brittney's spot. Open Subtitles يا، أنت واقف في بقعةِ بريتني.
    Hey, you're parked in Brittney's spot. Open Subtitles يا، أنت واقف في بقعةِ بريتني.
    Next thing I know, I look up, and I'm standing in the end zone. Open Subtitles الشيء التالي الذي أعرفه إنّني نظرت إلى أعلى، ووجدت نفسي واقف في نهاية النطاق.
    I can't do without standing in some anemic office *** talking to a civil servant pen pusher when I should be exploring the most significant phenomenom in the history of science. Open Subtitles لا استطيع ان افعل شي وانا واقف في مكتب مضحك ..واتكلم مع موظف حكومي ..بينا يجب ان استكشف اكثر
    And by all accounts, you are standing in the middle of it, dead center. Open Subtitles وبكل المقاييس، أنت واقف في المنتصف. المركز الميت.
    And then, for some reason, spent two hours standing in the middle of the street. Open Subtitles و بعد ذلك و لسبب ما، قضى ساعتان و هو واقف في وسط الشارع.
    * With nothing at all standing in my way * Open Subtitles *بدون أي شيء مع كل شيء واقف في طريقي*
    A week ago, I was standing in line, holding a tuna baguette, queuing up for easyJet. Open Subtitles قبل إسبوع , كنت واقف في الطابور , أحمل ساندويتش تونة يتهاتفون من أجل "إيزي جيت". 88 00:
    When I woke up there was Tony standing in the hall with his bags and tennis rackets. Open Subtitles ... وعندما أستيقظت توني " كان واقف في البهو " ... بكل حقائبه ومضرب التنس
    You're standing in front of 90-million dollars' worth of factory, which you... Open Subtitles أنت واقف في مصنع قيمته 90 مليون دولار...
    You're standing in front of a mammoth skyscraper. Open Subtitles أنت واقف في حضور ناطحة سحاب هائلة.
    Why am I standing in the lobby of Jack Conroy's charity? Open Subtitles لما انا واقف في صالة الانتضار الخاصة بجمعية (جاك كونوي)؟
    - We built the entire structure you're standing in to do good, Open Subtitles بنينا هيكل كامل أنت واقف في فعل الخير،
    Why are you standing in the middle of the street, Arthur? Open Subtitles لماذا أنت واقف في وسط الشارع ، يا (آرثر) ؟
    - But you were parked in a red zone. Open Subtitles - لَكنَّك واقف في المنطقة الحمراء.
    - You're parked in the crip space. - The what? Open Subtitles انت واقف في مكان كريب –ماذا?
    My driver's parked in the back. Open Subtitles سائق سيارتي واقف في الخلف.
    I parked in a loading zone! Open Subtitles l واقف في a تحميل منطقةِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more