"والإيرادات الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • and other income
        
    • and other revenue
        
    • and other revenues
        
    • other income and
        
    • other income in the total
        
    • other income of
        
    • interest and other
        
    Investment income and other income are also returned to the Member States, together with the surrendered appropriations. UN وتعاد إيرادات الاستثمارات والإيرادات الأخرى أيضاً إلى الدول الأعضاء إضافة إلى الاعتمادات التي تم تسليمها.
    Support cost and other income amounted to Euro2.0 million; UN وبلغت تكاليف الدعم والإيرادات الأخرى 2.0 مليون يورو؛
    Interest income and other income amounted to $0.3 million. UN وبلغت إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى 0.3 مليون دولار.
    The approach taken by the Secretariat was to fully utilize interest and other income in the total amount of $184,091,500. UN وتمثل النهج الذي سلكته الأمانة العامة في الاستخدام الكامل للفوائد والإيرادات الأخرى بما مجموعه 500 091 184 دولار.
    The difference in salary, wages and other income is perceived as normal for women and men. UN ويعتبر الاختلاف في الرواتب والأجور والإيرادات الأخرى أمراً عادياً بالنسبة للنساء والرجال.
    Total income is comprised of contributions, interest and other income. UN ويتألف مجموع الإيرادات من المساهمات، والفوائد والإيرادات الأخرى.
    The relatively small increase is largely attributable to interest and other income. UN وتُعزى الزيادة الصغيرة نسبيا إلى إيرادات الفوائد والإيرادات الأخرى في المقام الأول.
    Article III. Contributions and other income UN المادة الثالثة: الاشتراكات والإيرادات الأخرى
    (ii) Deferred income includes pledged contributions for future periods and other income received but not yet earned; UN `2 ' تشمل الإيرادات المؤجلة الاشتراكات المعلنة لفترات مقبلة والإيرادات الأخرى المتلقاة ولكنها لم تكسب بعد؛
    Total income is comprised of contributions, interest and other income. UN وتتألف الإيرادات الإجمالية من المساهمات والإيرادات من الفوائد والإيرادات الأخرى.
    Amount from interest and other income UN المبلغ المتأتي من الفوائد والإيرادات الأخرى
    (iii) Payments or contributions received in advance include pledged contributions for future periods and other income received but not yet earned; UN ’3‘ وتشمل المدفوعات والتبرعات المقبوضة مقدما المساهمات المعلن عنها للفترات المقبلة والإيرادات الأخرى المقبوضة قبل أن يحين موعد استحقاقها؛
    (iii) Payments or contributions received in advance include pledged contributions for future periods and other income received but not yet earned; UN ' 3` تشمل المدفوعات أو التبرعات المحصلة مسبقا التبرعات المعلنة للفترات المقبلة والإيرادات الأخرى الواردة التي لم تُحصَّل بعد؛
    Total regular and other income in 2004 was $506.1 million. Expenditures UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العادية والإيرادات الأخرى في عام 2004 ما مقداره 506.1 مليون دولار.
    Total regular and other income in 2003 was $398.7 million. Expenditures UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العادية والإيرادات الأخرى في عام 2003 ما مقداره 398.7 مليون دولار.
    Receipt and deposit of contributions and other income UN قبض الاشتراكات والإيرادات الأخرى وإيداعها
    Receipt and deposit of contributions and other income UN قبض الاشتراكات والإيرادات الأخرى وإيداعها
    Receipt and deposit of contributions and other income UN قبض الاشتراكات والإيرادات الأخرى وإيداعها
    Receipt and deposit of contributions and other income UN قبض الاشتراكات والإيرادات الأخرى وإيداعها
    Total regular and other income in 2002 was $373.1 million. Expenditures UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العامة والإيرادات الأخرى في عام 2002 ما مقداره 373.1 مليون دولار.
    Note: The data for 2008 to 2011 include contributions, interest and other revenue. UN ملاحظة: تشمل البيانات المتعلقة بالأعوام 2008 إلى 2011 المساهمات والفوائد والإيرادات الأخرى.
    Efforts to improve the collection of utility bills and other revenues have been strengthened. UN وتم تعزيز الجهود الرامية إلى تحسين تحصيل فواتير المرافق العامة والإيرادات الأخرى.
    (a) other income and Expenditure and other income (Support Service Fee) is shown as net amount (Statement 1.2). UN (أ) ترد الإيرادات الأخرى والنفقات والإيرادات الأخرى (رسوم خدمات الدعم) باعتبارها مبالغ صافية (البيان 1-2).
    Support costs and other income of $798 thousand comprise the following: UN تتكون تكاليف الدعم والإيرادات الأخرى البالغة 798 ألف دولار مما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more