The Development Cooperation Forum and the annual ministerial review are a welcome change in that body. | UN | ومنتدى التعاون الإنمائي والاستعراض الوزاري السنوي تغيير هام في تلك الهيئة. |
In 2010, the 15-year Beijing Review and the 2010 annual ministerial review provide an opportunity to redress this neglect. | UN | وفي عام 2010، سيتيح استعراض بيجين بعد 15 عاما والاستعراض الوزاري السنوي لعام 2010 فرصة لتصحيح هذا الإهمال. |
Consequently, there was merit in increasing the synergies between the Commission's work and the annual ministerial review. | UN | وهناك بالتالي أسباب وجيهة لزيادة التفاعل بين عمل اللجنة والاستعراض الوزاري السنوي. |
We welcome that the Development Cooperation Forum and the annual ministerial review have been mainstreamed into the activities of the Economic and Social Council. | UN | ونرحب بإدماج منتدى التعاون الإنمائي والاستعراض الوزاري السنوي في أنشطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The first annual ministerial review exceeded all expectations. | UN | والاستعراض الوزاري السنوي الأول فاق كل التوقعات. |
The Annual ministerial review enhances the role of the Council as a central body for United Nations system-wide coordination in the economic, social and related fields. | UN | والاستعراض الوزاري السنوي يعزز دور المجلس كهيئة مركزية للتنسيق في المجالات الاقتصادية والاجتماعية وغيرها من المجالات ذات الصلة على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
Consequently, there was merit in increasing the synergies between the Commission's work and the annual ministerial review. | UN | وهناك بالتالي أسباب وجيهة لزيادة أوجه التفاعل بين عمل اللجنة والاستعراض الوزاري السنوي. |
2013 high-level segment and annual ministerial review of the Economic and Social Council | UN | الجزء الرفيع المستوى لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2013 والاستعراض الوزاري السنوي لعام 2013 |
The Bureau noted that it was important to increase the synergies between the work of the Commission and the annual ministerial review. | UN | وأشار المكتب إلى أن من المهم زيادة أوجه التآزر بين عمل اللجنة والاستعراض الوزاري السنوي. |
Consequently, the Bureau noted that it was important to increase the synergies between the work of the Commission and the annual ministerial review. | UN | وبالتالي، أشار المكتب إلى أن من المهم زيادة أوجه التآزر بين أعمال اللجنة والاستعراض الوزاري السنوي. |
The summary will be available for consideration at the upcoming high-level political forum and the annual ministerial review. | UN | وسيتاح هذا الموجز للنظر فيه في المنتدى السياسي الرفيع المستوى والاستعراض الوزاري السنوي المقبلين. |
Economic Commission for Europe input to the high-level political forum on sustainable development and the Annual ministerial review of the Economic and Social Council | UN | إسهام اللجنة الاقتصادية لأوروبا في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Economic Commission for Latin America and the Caribbean input to the high-level political forum on sustainable development and the Annual ministerial review of the Economic and Social Council | UN | إسهام اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Economic and Social Commission for Western Asia input to the high-level political forum on sustainable development and the Annual ministerial review of the Economic and Social Council | UN | إسهام اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Having considered the theme to be discussed at the 2011 Economic and Social Council high-level segment and annual ministerial review (Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education); | UN | إذ نظرنا في الموضوع الذي سيناقَش في الجزء الرفيع المستوى والاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في 2011: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم؛ |
:: Economic and Social Council, first annual ministerial review, July 2007, and high-level segment and third annual ministerial review, July 2009 | UN | :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الاستعراض الوزاري السنوي الأول، تموز/يوليه 2007، والجزء الرفيع المستوى والاستعراض الوزاري السنوي الثالث، تموز/يوليه 2009 |
16. One group of delegations stated that there was scope for improving the relationship between the Development Cooperation Forum and the annual ministerial review. | UN | 16 - وأفادت مجموعة من الوفود بأن هناك مجالا لتحسين العلاقة بين منتدى التعاون الإنمائي والاستعراض الوزاري السنوي. |
This includes the two principal functions mandated in 2005 to contribute to the work of the Economic and Social Council: the biennial Development Cooperation Forum and the annual ministerial review. | UN | ويشمل هذا الأمر الوظيفتين الأساسيتين اللتين صدر بهما تكليف في عام 2005 من أجل المساهمة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي: منتدى التعاون الإنمائيالذي يعقد مرة كل سنتين والاستعراض الوزاري السنوي. |
" Welcoming the holding of the first Development Cooperation Forum and the second annual ministerial review, | UN | " وترحيبا منا بانعقاد منتدى التعاون الإنمائي الأول والاستعراض الوزاري السنوي الثاني، |
" Welcoming the holding of the first Development Cooperation Forum and the second annual ministerial review, | UN | " وترحيبا منا بانعقاد منتدى التعاون الإنمائي الأول والاستعراض الوزاري السنوي الثاني، |