the Permanent Mission felt confident that the United States authorities would ably manage the situation. | UN | والبعثة الدائمة واثقة بأن سلطات الولايات المتحدة ستدير الوضع باقتدار. |
In any case of disagreement, the United States Mission would fully engage the City and the Permanent Mission concerned. | UN | وفي حالة عدم الاتفاق، تقوم بعثة الولايات المتحدة بإشراك المدينة والبعثة الدائمة المعنية إشراكا كاملا في إيجاد تسوية. |
It was also agreed that further working-level meetings would take place in Geneva between the Office of the High Commissioner for Human Rights and the Permanent Mission of Lebanon. | UN | كما تم الاتفاق على أن يعتمد في جنيف مزيد من اجتماعات العمل بين المفوضية السامية لحقوق الإنسان والبعثة الدائمة للبنان. |
Ministry of Foreign Affairs of Sweden, Permanent Mission of Costa Rica to the United Nations Office at Geneva. | UN | وزارة الخارجية السويدية، والبعثة الدائمة لكوستاريكا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
2005-2008 Counsellor, Embassy of the Republic of Korea to the Republic of Austria and Permanent Mission of the Republic of Korea to the International Organizations in Vienna | UN | مستشار، سفارة جمهورية كوريا في جمهورية النمسا والبعثة الدائمة لجمهورية كوريا لدى المنظمات الدولية في فيينا |
The present report has been compiled in accordance with the Chatham House rules under the sole responsibility of the Permanent Mission of Finland. | UN | وأُعدَّ هذا التقرير وفقا لقاعدة تشاثام هاوس، والبعثة الدائمة لفنلندا هي المسؤولة حصرا عنه. |
Discussions between the Office of Legal Affairs and the Permanent Mission of the United Republic of Tanzania are ongoing. | UN | وتجري حاليا مناقشات بين مكتب الشؤون القانونية والبعثة الدائمة لجمهورية تنزانيا المتحدة. |
the Permanent Mission of Sweden would be grateful if the present note and its annex could be circulated as a document of the General Assembly. | UN | والبعثة الدائمة للسويد ترجو ممتنة تعميم هذه المذكرة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة. |
The final report has been compiled in accordance with the Chatham House rules under the sole responsibility of the Permanent Mission of Finland. | UN | وأُعدَّ هذا التقرير وفقا لقاعدة تشاثام هاوس، والبعثة الدائمة لفنلندا هي المسؤولة حصرا عنه. |
There were subsequent exchanges between the Department and the Permanent Mission of Iraq on the modalities of such a transfer. | UN | وجرى تبادل للرسائل بين الإدارة والبعثة الدائمة للعراق لمتابعة مسألة طرائق إتمام هذا التحويل. |
The present report has been compiled in accordance with the Chatham House rules under the sole responsibility of the Permanent Mission of Finland. | UN | وأُعدَّ هذا التقرير وفقا لقاعدة تشاثام هاوس، والبعثة الدائمة لفنلندا هي الجهة الوحيدة المسؤولة عنه. |
the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations requests that this note be circulated as a document of the Security Council. | UN | والبعثة الدائمة ﻷوكرانيا لدى اﻷمم المتحدة ترجو تعميم هذه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. ــ ــ ــ ــ ــ |
the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations requests that this note be circulated as a document of the Security Council. | UN | والبعثة الدائمة ﻷوكرانيا لدى اﻷمم المتحدة ترجو تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
The delegation included representatives of the Office of the Deputy Prime Minister and the Permanent Mission of Swaziland to the United Nations Office and other international organizations in Geneva. | UN | وضمّ الوفد ممثلين عن مكتب نائب رئيس الوزراء، والبعثة الدائمة لسوازيلند لدى الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى في جنيف. |
The final report has been compiled in accordance with the Chatham House Rule under the sole responsibility of the Permanent Mission of Finland. | UN | وأُعد التقرير النهائي وفقا لقاعدة تشاثام هاوس، والبعثة الدائمة لفنلندا هي الجهة الوحيدة المسؤولة عنه. |
Requests for the following corrections have been made by the Permanent Missions to the United Nations of Mexico and Peru, respectively: | UN | تقدمت البعثة الدائمة للمكسيك والبعثة الدائمة لبيرو لدى اﻷمم المتحدة بطلبين ﻹدخال التصويبين التاليين، على التوالي: |