"والتحويلات الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • and other transfers
        
    Savings, refunds and other transfers UN الوفورات والمبالغ المردودة والتحويلات الأخرى
    Savings, refunds and other transfers UN الوفورات والمبالغ المردودة والتحويلات الأخرى
    Savings, refunds and other transfers UN المدخرات والمبالغ المردودة والتحويلات الأخرى
    Savings, refunds and other transfers UN الوفورات والمبالغ المردودة والتحويلات الأخرى
    The positive income effects spread over the region from Gulf Cooperation Council member countries through increased workers' remittances and other transfers. UN وانتشرت آثار الدخل الإيجابية من بلدان مجلس التعاون الخليجي إلى جميع أنحاء المنطقة، وذلك من خلال تحويلات العمال والتحويلات الأخرى.
    Savings, refunds and other transfers UN الوفورات والمبالغ المردودة والتحويلات الأخرى
    Given the low level of domestic savings, official development assistance (ODA), foreign direct investment and other transfers could close the savings and the foreign exchange gaps. UN ونظراً لانخفاض مستوى المدخرات المحلية، يمكن للمساعدة الإنمائية الرسمية والاستثمار الأجنبي المباشر والتحويلات الأخرى سدّ الثغرات القائمة على صعيدي الادخار والعملات الأجنبية.
    Refunds and other transfers UN المبالغ المردودة والتحويلات الأخرى
    Transfer from/to reserves and other transfers UN المحول من /إلى الاحتياطيات والتحويلات الأخرى
    A. Iraq escrow account and other transfers to the Development Fund for Iraq UN ألف - حساب الضمان المتعلق بالعراق والتحويلات الأخرى إلى صندوق تنمية العراق
    Transfer from/to reserves and other transfers UN المحول من/إلى الاحتياطيات والتحويلات الأخرى
    Transfer from/to reserves and other transfers UN المحول من /إلى الاحتياطيات والتحويلات الأخرى
    Transfer from (to) reserves and other transfers UN المحول من (إلى) الاحتياطي والتحويلات الأخرى
    Transfer from/to reserves and other transfers UN المحول من (إلى) الاحتياطيات والتحويلات الأخرى
    Which of the following legislation, procedures, measures, agencies exist to control border crossings, export/import and other transfers of BW and Related Materials? Can violators be penalized? UN هل يوجد أي من التشريعات، الإجراءات، التدابير، الوكالات التالية لمراقبة نقاط العبور الحدودية، الصادرات/الواردات والتحويلات الأخرى للأسلحة البيولوجية والمواد المتصلة بها؟ وهل يمكن معاقبة المنتهكين؟
    Which of the following legislation, procedures, measures, agencies exist to control border crossings, export/import and other transfers of CW and Related Materials? Can violators be penalized? UN هل يوجد أي من التشريعات، الإجراءات، التدابير، الوكالات التالية لمراقبة نقاط العبور الحدودية، الصادرات/الواردات والتحويلات الأخرى للأسلحة الكيميائية والمواد المتصلة بها؟ وهل يمكن معاقبة المنتهكين؟
    10. At the same time, a stable and supportive external environment based on a broad vision of development cooperation that encompasses technical assistance and concessional, countercyclical financing and other transfers is essential. UN 10 - وفي الوقت نفسه، لا بد من توافر بيئة خارجية مستقرة وداعمة تستند إلى رؤية واسعة النطاق عن التعاون الإنمائي تشمل المساعدة الفنية والتمويل بشروط ميسرة لمواجهة التقلبات الدورية والتحويلات الأخرى.
    Grants and other transfers UN المنح والتحويلات الأخرى
    Grants and other transfers UN المنح والتحويلات الأخرى
    Total grants and other transfers UN مجموع المنح والتحويلات الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more