Development of SAICM culminated with its adoption by the International Conference on Chemicals Management (ICCM) at its first session, which was held in Dubai in February 2006. | UN | وقد بلغ تطوير النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيمائية ذروته وتبنيه أثناء الجلسة الأولى للمؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية، والتي عقدت في دبي في فبراير من عام 2006. |
Recalling the twenty-eighth special session of the General Assembly, a unique event, which was held in commemoration of the liberation of the Nazi concentration camps, | UN | وإذ تشير إلى الدورة الاستثنائية الثامنة والعشرين للجمعية العامة، التي مثلت حدثا فريدا، والتي عقدت لإحياء ذكرى تحرير معسكرات الاعتقال النازية، |
The round table on dialogue among civilizations, which was held here in New York on the eve of the Millennium Summit with the participation of a significant number of heads of State, Foreign Ministers and prominent scholars and thinkers, underlined that dialogue should become the new paradigm of international relations. | UN | وأكدت المائدة المستديرة بشأن الحوار بين الحضارات، والتي عقدت هنا في نيويورك عشية قمة الألفية بمشاركة عدد كبير من رؤساء الدول ووزراء الخارجية والدارسين والمفكرين البارزين أنه ينبغي للحوار أن يصبح نموذجا جديدا للعلاقات الدولية. |
Taught the multidisciplinary course on jurisdiction in juvenile and family cases organized by the Inter-American Children's Institute and the Faculty of Law for judges, lawyers and related staff and held at the Faculty of Law, Montevideo 1984. | UN | درﱠس في الدورة الدراسية المتعددة التخصصات المعنية بقضاء اﻷحداث واﻷسرة التي نظﱠمها معهد الطفولة المشترك بين البلدان اﻷمريكية وكلية الحقوق، للقضاة والمحامين والموظفين ذوي الصلة بهذا الموضوع، والتي عقدت في كلية الحقوق، مونتيفيديو، ٤٨٩١. |
ILO also participated in the work of the OAU Coordinating Committee on Refugees, which took place at Windhoek. | UN | وشاركت منظمة العمل الدولية أيضا في أعمال اللجنة التنسيقية المعنية باللاجئين والتابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، والتي عقدت في وندهوك. |
Iraq refused to attend the most recent meetings of the tripartite committee which were convened by ICRC and met at Geneva recently. | UN | وقد رفض العراق حضور الاجتماعات اﻷخيرة للجنة الثلاثية التي دعت إليها لجنة الصليب اﻷحمر الدولية والتي عقدت في جنيف مؤخرا. |
For the first time, Iraq chaired the meetings of the substantive session of the United Nations Disarmament Commission, which held meetings in New York from 4 to 22 April. | UN | كذلك ترأس العراق ولأول مرة اجتماعات الدورة الموضوعية لهيئة نزع الأسلحة التابعة للأمم المتحدة والتي عقدت اجتماعاتها في نيويورك في الفترة من 4-22 نيسان/ أبريل 2011. |
22. The Special Rapporteur attended the second Support Group Consultation, organized by the Focal Point on Sexual Exploitation of Children, which was held in Geneva on 23 and 24 September 1999. | UN | 22- وحضرت المقررة الخاصة مشاورة فريق الدعم الثانية التي نظمها مركز التنسيق بشأن الاستغلال الجنسي للأطفال والتي عقدت في جنيف في 23 و24 أيلول/سبتمبر 1999. |
94. The Permanent Forum welcomes the outcome of the online consultation on indigenous peoples and inequality, co-moderated by the secretariat of the Forum and UNICEF, which was held in 2012 in the context of the thematic consultation on inequalities. | UN | 94 - ويرحب المنتدى الدائم بالوثيقة النهائية للمشاورة الإلكترونية بشأن الشعوب الأصلية وعدم المساواة، التي شاركت في تيسيرها الأمانة العامة للمنتدى الدائم واليونيسيف والتي عقدت في عام 2012، في سياق المشاورات المواضيعية بشأن عدم المساواة. |
On instructions from my Government, and with reference to the regular monthly meeting of the Security Council on the situation in the Middle East which was held on 28 February 2012, I should like point out the following: | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، وبالإشارة إلى الجلسة الدورية الشهرية لمجلس الأمن حول الحالة في الشرق الأوسط، والتي عقدت يوم 28 شباط/فبراير 2012، أود أن أشير إلى ما يلي: |
On instructions from my Government, and with reference to the regular monthly meeting of the Security Council on the situation in the Middle East which was held on 27 March 2012, I should like point out the following. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، وبالإشارة إلى الجلسة الدورية الشهرية لمجلس الأمن حول الحالة في الشرق الأوسط، والتي عقدت يوم 27 آذار/مارس 2012، أود أن أشير إلى ما يلي: |
I have the honour to write in my capacity as Chairman of the Alliance of Small Island States (AOSIS) and to refer to the Second AOSIS Workshop on Climate Change, Negotiations, Management and Strategy, which was held in Apia from 26 July to 4 August 2000. | UN | أتشرف بأن أكتب لكم بصفتي رئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة وأن أشير إلى حلقة العمل الثانية التي نظمها التحالف بشأن المفاوضات وأساليب الإدارة والاستراتيجيات المتعلقة بتغير المناخ، والتي عقدت في آبيا في الفترة من 26 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2000. |
43. Pursuant to the recommendations of the joint consultation meeting and as part of the strengthening of its partnership with African regional organizations, UNESCO was represented at the seminar on the establishment within OAU of an early warning system for conflict prevention and settlement in Africa, which was held at Addis Ababa in January 1996. | UN | ٤٣ - وتبعا لتوصيات اجتماع التشاور المشترك وكجزء من تعزيز المشاركة بين اليونسكو والمنظمات اﻹقليمية اﻷفريقية، مثلت اليونسكو في الحلقة الدراسية المعنية بإنشاء نظام لﻹنذار المبكر داخل منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع وتسوية المنازعات في أفريقيا والتي عقدت في أديس أبابا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
The Committee recommends to the General Assembly the adoption of the draft resolutions, as orally revised at its 46th meeting, which was held today. The draft resolutions were adopted by the Committee without a vote. | UN | وفــي الفقرة ٧ من هذا التقرير توصي اللجنة الخامسـة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروعـــي المقرريــن A/C.5/52/L.18 و A/C.5/52/L.19 واللذيـن اعتمدتهمـا اللجنـة بـدون تصـويت، وبناء على التعديلات التي تم إدخالها في الجلسة ٤٦ للجنة الخامسة والتي عقدت في اليوم الثاني والعشرين من كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
19. The Forum's regional interface generated further interest, and in 2008, the first-ever Region Led Initiative on Regional Input in Support of the United Nations Forum on Forests was organized by the Governments of Australia and Switzerland and held in Geneva from 28 to 30 January 2008. | UN | 19 - وكانت الصلات الإقليمية للمنتدى مبعثا لمزيد من الاهتمام، ونظمت حكومتا أستراليا وسويسرا في عام 2008، المبادرة الأولى من نوعها بقيادة إقليمية بشأن المدخلات الإقليمية لدعم منتدى الأمم المتحدة للغابات، والتي عقدت في جنيف في الفترة من 28 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2008. |
14. Data on meetings programmed and held at the four duty stations, including the core sample, are shown in section II, table 8, of the supplementary information. | UN | 14 - وترد بيانات عن الاجتماعات المبرمجة والتي عقدت في مراكز العمل الأربعة، بما يشمل العينة الأساسية، في الفرع الثاني، الجدول 8، من المعلومات التكميلية. |
Regrettably, the Special Rapporteur was unable to attend the seminar organized by the Office of the High Commissioner for Human Rights and held in Geneva from 10 to 14 November 1997 on the role of the Internet with regard to the provisions of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | ٧٣- ولﻷسف، لم يتمكن المقرر الخاص من حضور الحلقة الدراسية التي نظمها مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان والتي عقدت في جنيف في الفترة من ٠١ إلى ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ بشأن دور الانترنت فيما يتعلق بأحكام الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Portugal supported the first training course for diplomats, organized and coordinated by UNTAET, which took place in Dili last August. | UN | ودعمت البرتغال الدورة التدريبية الأولى للدبلوماسيين التي تولت الإدارة الانتقالية تنظيمها وتنسيقها، والتي عقدت في ديلي في آب/أغسطس الماضي. |
8. We welcome the workshop, mandated by paragraph 4 of resolution 1996/26, which took place in Cape Town from 27 to 29 September. | UN | ٨- وترحب اللجنة بحلقة التدارس المشار اليها في الفقرة ٤ من القرار ٦٩٩١/٦٢ والتي عقدت في مدينة كيب تاون خلال الفترة من ٧٢ الى ٩٢ أيلول/سبتمبر. |
4. The resulting workshop, which took place in Accra, Ghana, from 26 to 30 July 2010, brought together approximately 70 key representatives from 30 countries. | UN | 4 - وقد ضمت حلقة العمل التي تمخض عنها ذلك الاتفاق، والتي عقدت في أكرا، غانا، في الفترة من 26 إلى 30 تموز/يوليه 2010، قرابة 70 ممثلا رئيسيا من 30 بلدا. |
It includes meetings associated with the regional delivery of technical assistance convened up to May 2006, including meetings convened between March 2003 and March 2004 which have not been reported on previously. | UN | ويتضمن الاجتماعات المرتبطة بتسليم المساعدات التقنية إقليمياً والتي عقدت حتى أيار/مايو 2006 بما في ذلك الاجتماعات التي عقدت بين آذار/مارس 2003 وآذار/مارس 2004 التي لم يسبق تقديم تقرير عنها. |
(b) International Seminar on the City of Al-Quds Al-Sharif, convened by the Organization of the Islamic Conference (OIC) and the League of Arab States (LAS) at Cairo from 12 to 14 March 1995; | UN | )ب( الحلقة الدراسية الدولية عن مدينة القدس الشريف التي دعت إلى عقدها منظمة المؤتمر الاسلامي وجامعة الدول العربية والتي عقدت في القاهرة في الفترة من ١٢ إلى ١٤ آذار/مارس ١٩٩٥؛ |
The parties also agreed to the establishment of a Tripartite Committee on Access and Cross-line Corridors, which held its first meeting in Nairobi on 26 April 2003. | UN | واتفق الطرفان أيضا على إنشاء لجنة ثلاثية معنية بإيصال المعونة الإنسانية وممرات العبور، والتي عقدت اجتماعها الأول في نيروبي في 26 نيسان/أبريل 2003. |