"والثالث من" - Translation from Arabic to English

    • and III of
        
    • and III to
        
    • and third
        
    • and Three of the
        
    • and Part III of
        
    • and the third from
        
    • third of
        
    The details are given in Parts II and III of the present report. UN وترد تفاصيل في الجزأين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    Components II and III of the project are currently being designed in close cooperation with UNEP. UN ويجري في الوقت الحاضر تصميم العنصرين الثاني والثالث من المشروع بالتعاون الوثيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Those replies are reflected in sections II and III of the present report. UN وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    The order in which the Parties are discussed in sections II and III to the present report is determined solely by the alphabetical order of their names. UN وقد تحدد الترتيب الذي تناقش به الأطراف في القسمين الثاني والثالث من التقرير بحسب الترتيب الأبجدي لأسمائها لا غير.
    These will need to be available for the preliminary analysis to be carried out in the second and third quarters of 2006. UN وينبغي أن تكون هذه البيانات جاهزة من أجل التحليل الأولي المقرر الاضطلاع به في الربعين الثاني والثالث من عام 2006.
    Those replies are reflected in sections II and III of the present report respectively. UN ويرد بيان تلك الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير، على التوالي.
    The General Assembly took note of the provisions and approved the recommendations contained in Sections I, II and III of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالأحكام الواردة في الفروع الأول والثاني والثالث من تقرير المكتب وأقرت التوصيات الواردة فيها.
    Sections II and III of the report deal, respectively, with the destruction of small arms and light weapons; and ammunition and explosives. UN ويتناول الفرعان الثاني والثالث من هذا التقرير تباعا تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر والمتفجرات.
    The General Assembly took note of the provisions and ap-proved the recommendations contained in Sections I, II and III of the report of the General Committee. UN أحاطت الجمعية العامة علما باﻷحكام الواردة في الفروع اﻷول والثاني والثالث من تقرير المكتب وأقرت التوصيات الواردة فيه.
    She drew attention to the discussions by ministers and heads of delegations, which appeared in annexes II and III of the report. UN ولفتت الانتباه إلى المناقشات التي أجراها الوزراء ورؤساء الوفود والتي ترد في المرفقين الثاني والثالث من التقرير.
    In that regard, the Commission's proposal to consider ways of improving chapters II and III of its report was welcomed. UN وفي هذا الصدد، قوبل بالترحيب اقتراح اللجنة بالنظر في سبل تحسين عرض الفصلين الثاني والثالث من تقريرها.
    Chapters I, II and III of the report provide analysis against strategic indicators of performance. UN وتقدم الفصول الأول والثاني والثالث من التقرير تحليلا باستخدام مؤشرات استراتيجية للأداء.
    Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report. UN وترد مقتطفات من الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير.
    In the previous biennium, the backlog had largely centred on volumes I and III of Supplements Nos. 7 and 8. UN وفي فترة السنتين السابقة، تركزت الأعمال المتأخرة إلى حدٍ كبير على المجلدين الأول والثالث من الملحقين رقم 7 و 8.
    Sections II and III of the document outlined the way forward for UNIDO activities in the years to come, against the background of a changing world environment. UN ويبيّن القسمان الثاني والثالث من الوثيقة الطريق الذي ستسلكه أنشطة اليونيدو في السنوات المقبلة في ظل بيئة عالمية متغيرة.
    Other articles under chapters II and III of the constitution make reference to the equal rights of men and women to education, work, social assistance and other rights. UN وتشير مواد أخرى وردت في الباب الثاني والثالث من الدستور، إلى كفالة تساوي الحقوق بين ذكر وأنثى في التعليم والعمل والمعونة الاجتماعية وغيرها من الحقوق.
    Recognizing that the revision of part II of the annual reports questionnaire has some minor implications for the format of parts I and III of that questionnaire, UN وإذ تسلّم بأن تنقيح الجزء الثاني من استبيان التقارير السنوية تترتب عليه بعض الآثار الطفيفة التي تلحق بشكل الجزأين الأول والثالث من ذلك الاستبيان،
    3. These amounts are detailed by budget section and by duty station in annexes II and III to the present report. UN 3 - ويتضمن المرفقان الثاني والثالث من هذا التقرير معلومات تفصيلية بشأن تلك المبالغ حسب أبواب الميزانية ومراكز العمل.
    The proposed amendments were contained in annexes I, II and III to the report. UN وترد التعديلات المقترحة في المرفقات الأول والثاني والثالث من التقرير.
    Second and third applicants may get reductions of 50 per cent and 30 per cent, respectively. UN وقد يستفيد صاحبا الطلبين الثاني والثالث من تخفيف للعقوبة بنسبتي 50 و30 في المائة على التوالي.
    Italy reserves the right to submit specific comments on parts two and Three of the draft at a later date. UN وتحتفظ إيطاليا بحق تقديم ملاحظات محددة فيما بعد تتناول البابين الثاني والثالث من المشروع.
    Source categories of releases of unintentional POPs are listed in Part II and Part III of Annex C to the Convention. UN أدرجت فئات مصادر الإطلاقات للملوثات العضوية الثابتة في الجزءان الثاني والثالث من المرفق جيم للاتفاقية.
    Look, one child goes missing here, another from here, and the third from here. Open Subtitles إنظروا، يتم إختفاء طفل بهذا المكان، وآخر من هنا، والثالث من هنا.
    Last night at 10:32, the third of those dead teenagers Open Subtitles الليلة الماضية الساعة 10: 32، والثالث من هؤلاء المراهقين الميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more