"والدكَ" - Translation from Arabic to English

    • your father
        
    • your dad
        
    • your daddy
        
    • father's
        
    • dad's
        
    • old man
        
    I didn't know nobody, and I barely knew your father. Open Subtitles لم أكن أعرف أحداً، ولم أكن أعرف والدكَ جيّداً
    The death of your father must have been a great blow to you. it has given me a lot of comfort. Open Subtitles وفاة والدكَ لابُد أنها كانتْ صدمةً كبيرة بالنسبة لك. بما أنكَ اهتممتَ بيّ كمثابة أبي، فلقد واساني ذلكَ كثيرًا.
    If not for your father, you wouldn't be sentenced to death. Open Subtitles لو لم يكن هو والدكَ ما كان حُكم عليكَ بالإعدام
    What, didn't your dad tell you about the tooth fairy? Open Subtitles ماذا , ألم يخبركَ والدكَ عن جنّي الأسنان ؟
    Page came from your dad's office at the arcade. Open Subtitles المُحاكاة جاءت من مكتب والدكَ في مركز الألعاب
    For your father at least, if you keep acting up... Open Subtitles من أجل والدكَ علي الأقل إذا إستمريت بإساءة التصرف
    So you're ten years old, your father walks out on you, drug dealers beat up your Mom, and... it's fine? Open Subtitles إذاً أنتَ بالعاشرة من عمرك قام والدكَ بالتخلي عنك و قام تجار مخدّرات بإبراح والدتكَ ضرباً , و
    Killing your father was a terrible mistake. He was right. Open Subtitles قتل والدكَ كان خطأ شنيع، هو كان على صواب.
    No, your father made you sole executor and beneficiary. Open Subtitles كلا, لقد جعلكَ والدكَ المنفذ الوحيد و المستفيد
    I am not leaving this close to finding your father. Open Subtitles لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ.
    I am not leaving this close to finding your father. Open Subtitles لن نغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ.
    I am not leaving this close to finding your father. Open Subtitles لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ.
    He told us about your father and the $200 he'd send you. Open Subtitles لقد اخبرنا بشأن والدكَ والـ200 دولار التي اعتاد على إرسالها لك.
    That is the figure your father and I agreed on. Open Subtitles تلكَ هي النسبة التي إتفقتُ عليها أنا و والدكَ.
    What if he knows who used that knife to kill your father? Open Subtitles ماذا لو كان يعرف من الذي إستخدم السكين لقتل والدكَ ؟
    I ran into your dad and some of his friends. Open Subtitles خمّن ماذا لقد قابلتُ والدكَ مع بعضٍ من أصدقائه
    And then I thought maybe your dad loved the idea of being an astronaut, because he wished he had a more adventurous life. Open Subtitles ثمّ قلتُ لنفسي، أنّ والدكَ ربّما أحبّ فكرةَ أن يصبح رائد فضاء لأنّه تمنّى لو كانت لديه مغامرات أكثر في حياته.
    Has sentimental value. Probably passed down to your dad. Open Subtitles فلها قيمة عاطفية لديّ، ربما آلت إلى والدكَ.
    So your dad didn't actually hit you or your mum. Open Subtitles لذا لم يسبق وقام والدكَ بضربكَ أو ضرب أمكَ.
    I never would have guessed that your daddy was right. Open Subtitles ما كنتُ لأحرز يوماً بأنّ والدكَ كان على حق
    Unless there is a radical change in your father's case, you'll be on the Southside by the end of the week. Open Subtitles إلا لو أن هناك شئ حقيقي حدث في قضية والدكَ ستذهب إلي الجانب الجنوبي بحلول نهاية الإسبوع
    What do you think your old man would say if he knew you were taking orders from the white man? Open Subtitles مالذي تعتقدُ بأن والدكَ سيقوله إذا ماعلمَ أنكَ تتلقى الأوامر من رجلٍ أبيض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more