"والديكَ" - Translation from Arabic to English

    • your parents
        
    • your folks
        
    • parents are
        
    Didn't your parents say you have a weak stomach or something? Open Subtitles ألم يقولوا والديكَ أن لديكَ معدة ضعيفة أو ما شابه؟
    I wouldn't let anything stop me, least of all your parents. Open Subtitles ،لم أود أنْ ادع أيّ شىء يوقفني ناهيكَ عن والديكَ
    It's kind of like when you wear earbuds to tune out your parents. Open Subtitles الأمر يشبه عندما ترتدي حاميات الأذن لكي لا تزعجَ والديكَ
    Don't say you were scared about having a child because your parents abandoned you! Open Subtitles لا تقلَ أنكَ خائفاَ أن يكون لك طفل لأن والديكَ تخلو عنك
    Chatted with your folks a couple of weeks ago about you maybe bringing some of that lightning speed to East Indy. Open Subtitles لقد تحدثت مع والديكَ قبل أسابيع ربما تعطينا قليلاً من سرعتك في الكليه
    I know you've been told that your parents are coming for you. Open Subtitles أعرف أنهم قالوا لكَ أن والديكَ قادمان من أجلك
    Francis, if this works, your parents will have to burn the evidence. Open Subtitles فرانسيس ، اذا حدث هذا ، والديكَ. سوف يحرقون الدليل.
    your parents kill family to take care of themselves. Open Subtitles والديكَ يقتلون العائلة لكي .يعتنوا بأنفسهم
    I saw you talking to your parents earlier, that's good. Open Subtitles لقد رأيتُكَ تتحدّثُ إلى والديكَ سابقاً وهذا جيّد
    But my mom said your parents are going to be going too so I guess you'll be with them? Open Subtitles أمي دعت والديكَ إليه أيضاً لذا أعتقد أنكَ ستأتي معهم؟
    your parents went away on {week's}vacation. Open Subtitles لقد ذهب والديكَ لقضاء الإجازة بعيداً عن هنا
    So you just skip school when your parents are at work? Open Subtitles إذن، أنتَ تهرب من المدرسه عندما يكونون والديكَ في العمل ؟
    I hear your parents might give up selling meth for good. Open Subtitles سمعتُ أن والديكَ تركوا بيع المخدرات إلى الأبد
    We'll put D'Hoffryn at your parents' table and move your Uncle Rory to a table five near the bar. Open Subtitles سنضع دورفي علي طاولة والديكَ وسننقل عمك إلي الطاولة رقم 5 بجوار البار
    Fail to do that, and we will have your parents come here. Open Subtitles ما لم تفعل ذلك، فسوف نستدعي والديكَ إلى هنا
    your parents said it was okay that I was up here. Open Subtitles والديكَ قالوا لا مانع من تواجدي هنا
    You really keep your parents informed, huh? Open Subtitles أنت حقاً تجعل والديكَ على اطلاع
    Eventually you have to talk to your parents again. Open Subtitles لا بدّ أن تكلّم والديكَ في النهاية
    Oh, your parents are gone. I guess can bebclose now. Open Subtitles -أوه, قد ذهب والديكَ ، أظنّ أن بإمكانكَ الإقتراب الآن.
    I'll bring your folks back, too. Open Subtitles و سأعيد والديكَ إلى الحياة أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more