"والشؤون الجنسانية" - Translation from Arabic to English

    • and gender
        
    • gender and
        
    • gender affairs
        
    In particular, sustainable transport and gender should go hand in hand. UN ويتعين بخاصة أن يكون النقل القابل للاستدامة والشؤون الجنسانية متلازمين.
    Denmark's Centre for Information on Women and gender (KVINFO) UN مركز الدانمرك للمعلومات عن المرأة والشؤون الجنسانية المنظمات غير الحكومية
    It consists of the Human Rights Section and the Child Protection and gender Units. UN وهو يتألف من قسم حقوق الإنسان ووحدتي حماية الطفل والشؤون الجنسانية.
    Desertification, land degradation and drought and gender: women bear the burdens of land degradation and provide solutions UN هـاء - التصحر وتدهور الأراضي والجفاف والشؤون الجنسانية: المرأة تحمل أعباء تدهور الأراضي وتقدِّم الحلول
    Assisting Government to fulfil its international and regional commitments on women and gender. UN :: مساعدة الحكومة على الوفاء بالتزاماتها الدولية والإقليمية المتعلقة بشؤون المرأة والشؤون الجنسانية.
    The Council heard a statement by the Commissioner for Human Development and gender of the Economic Community of West African States. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلت به المفوضة المعنية بالتنمية البشرية والشؤون الجنسانية بالجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    UNOWA will continue its monitoring and preventive assessment of human rights and gender in situations of political crisis. UN وسيواصل المكتب رصده وتقييمه الوقائي لحقوق الإنسان والشؤون الجنسانية في حالات الأزمات السياسية.
    It consists of the Human Rights Section and the Child Protection and gender Units. UN وهو يتألف من قسم حقوق الإنسان ووحدتي حماية الطفل والشؤون الجنسانية.
    Child soldiers and gender: 1 United Nations Volunteer UN الأطفال الجنود والشؤون الجنسانية: 1 من متطوعي الأمم المتحدة
    Evaluation and gender in UNDP UN التقييم والشؤون الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Evaluation and gender in UNDP UN التقييم والشؤون الجنسانية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    18. The Director reported on several recent publications from the Institute's programme on security and gender. UN 18 - وتناولت المديرة عدة منشورات صدرت مؤخرا عن البرنامج المتعلق بالأمن والشؤون الجنسانية التابع للمعهد.
    Ministry of National Solidarity, Repatriation, National Reconstruction, Human Rights and gender UN وزارة التضامن الوطني والإعادة إلى الوطن وإعادة الإعمار الوطني وحقوق الإنسان والشؤون الجنسانية
    His Excellency The Honourable Matthew Walter, Minister for Community Development and gender Affairs of Dominica UN معالي الأونرابل ماثيو والتر، وزير التنمية المجتمعية والشؤون الجنسانية في دومينيكا
    Our Ministry of Social Development, Community and gender Affairs has begun that very important process. UN وقد بدأت وزارة التنمية الاجتماعية والمجتمعات المحلية والشؤون الجنسانية في بلدنا هذه العملية البالغة الأهمية.
    3 briefings to the Security Council on the protection of civilians, child protection and gender UN تقديم 3 إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن حماية المدنيين، وحماية الطفل، والشؤون الجنسانية
    Progress chart on Millennium Development Goals and gender UN خريطة بيانية عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والشؤون الجنسانية
    The delegation of Burundi was headed by Clotilde Niragira, Minister of National Solidarity, Human Rights and gender. UN وترأس وفد بوروندي كلوتيلد نيراغيرا، وزيرة التضامن الوطني وحقوق الإنسان والشؤون الجنسانية.
    It noted the establishment of the Child and Family Department within the Ministry of National Solidarity, Human Rights and gender. UN ونوهت بإنشاء إدارة الطفل والأسرة في وزارة التضامن الوطني وحقوق الإنسان والشؤون الجنسانية.
    Zohra Rasekh is an expert on human rights, gender and health issues, with a focus on Afghanistan. UN زهرة راسخ خبيرة في المسائل المتعلقة بحقوق الإنسان والشؤون الجنسانية والصحة، مع التركيز على أفغانستان.
    Informal services Ministry of Culture & gender affairs offers counselling via telephone through a 24-hour hotline UN تقدم وزارة الثقافة والشؤون الجنسانية خدمات المشورة عبر الهاتف، على خط ساخن طوال 24 ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more