"والفقرة" - Translation from Arabic to English

    • and paragraph
        
    • para
        
    • operative paragraph
        
    • and to paragraph
        
    • of paragraph
        
    • and in paragraph
        
    • the paragraph
        
    • with paragraph
        
    • as paragraph
        
    He drew attention to a discrepancy between paragraph 1 of general comment No. 7 and paragraph 12 of general comment No. 20. UN واسترعى الانتباه إلى وجود تباين بين الفقرة 1 من التعليق العام رقم 7 والفقرة 12 من التعليق العام رقم 20.
    Paragraph 5 of Article 51; and paragraph 2 of Article 57. UN الفقرة 5 من المادة 51؛ والفقرة 2 من المادة 57.
    His delegation therefore wished to express a reservation with regard to the eighth preambular paragraph and paragraph 9 of the resolution. UN ولذلك يرغب وفد بلده في الإعراب عن تحفظ فيما يتعلق بالفقرة الثامنة من الديباجة والفقرة التاسعة من منطوق القرار.
    Other members expressed the view that there was no direct connection between the base period and paragraph 7 of the resolution. UN وأعرب أعضاء آخرون عن رأي مفاده أنه لا توجد أي صلة مباشرة بين فترة الأساس والفقرة 7 من القرار.
    Paragraph 2, line 21 and paragraph 60, line 1 UN الفقرة 2، السطر 20 والفقرة 60، السطر الأول
    Paragraph 81 also needed clarification, and paragraph 83 was not objective, since it merely represented the opinion of some Member States. UN كما تحتاج الفقرة ٨١ إلى توضيح، والفقرة ٨٣ غير موضوعية إذ أنها لا تمثل سوى رأي بعض الدول اﻷعضاء.
    Paragraph 83, first sentence and paragraph 84, first sentence UN الفقرة ٨٣، الجملة اﻷولى والفقرة ٨٤، الجملة اﻷولى
    The section could be divided, placing paragraphs 32 to 34 in a section on capacity- building and paragraph 35 in a section on gender. UN يمكن تقسيم هذا الفرع بجعل الفقرات من ٣٢ إلى ٣٤ في فرع عن بناء القدرات والفقرة ٣٥ في فرع عن نوع الجنس.
    The section could be divided, placing paragraphs 32 to 34 in a section on capacity- building and paragraph 35 in a section on gender. UN يمكن تقسيم هذا الفرع بجعل الفقرات من ٣٢ إلى ٣٤ في فرع عن بناء القدرات والفقرة ٣٥ في فرع عن نوع الجنس.
    See paragraph of this Report and paragraph 32 of the annex UN انظر الفقرة 45 من هذا التقرير والفقرة 32 من المرفق
    Amendments to Annex III shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in Articles 5 to 9 and paragraph 2 of Article 21. UN تقترح التعديلات للمرفق الثالث وتعتمد وفقاً للإجراء المنصوص عليه في المواد 5 إلى 9 والفقرة 2 من المادة 21.
    Amendments to Annex III shall be proposed and adopted according to the procedure laid down in Articles 5 to 9 and paragraph 2 of Article 21. UN تقترح التعديلات للمرفق الثالث وتعتمد وفقاً للإجراء المنصوص عليه في المواد 5 إلى 9 والفقرة 2 من المادة 21.
    In that regard, his country would pursue its consultations on the provisions of the second preambular paragraph and paragraph 2 of the draft. UN وأعلن أن بلده يعتزم مواصلة المشاورات بخصوص أحكام الفقرة الفرعية الثانية والفقرة 2 من النص.
    Paragraphs 3 and 4 of Article 1; and paragraph 1 of Article 2. UN الفقرتان 3 و4 من المادة 1؛ والفقرة 1 من المادة 2.
    4. Decides to terminate the obligations set out in paragraph 4 of resolution 1596 and paragraph 4 of resolution 1771; UN 4 - يقرر إنهاء الالتزامات المنصوص عليها في الفقرة 4 من القرار 1596 والفقرة 4 من القرار 1771؛
    4. Decides to terminate the obligations set out in paragraph 4 of resolution 1596 and paragraph 4 of resolution 1771; UN 4 - يقرر إنهاء الالتزامات المنصوص عليها في الفقرة 4 من القرار 1596 والفقرة 4 من القرار 1771؛
    Paragraph 29 of resolution 62/208 and paragraph 16 of resolution 63/232 UN الفقرة 29 من القرار 62/208؛ والفقرة 16 من القرار 63/232
    Paragraphs 39 and 41 of resolution 62/208 and paragraph 13 of Economic and Social Council resolution 2009/1 UN الفقرتان 39 و 41 من القرار 62/208 والفقرة 13 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/1
    , or on the date of deposit of their instruments of acceptance of any amendments to Annex B pursuant to Article 3, paragraph 9 and paragraph 9 bis UN ، أو في تاريخ إيداع صكوك قبولها أي تعديلات على المرفق باء عملاً بالفقرة 9 والفقرة 9 مكرراً من المادة 3
    Article V, para. 2, provides that: UN والفقرة 2 من المادة الخامسة تنص على ما يلي:
    We voted in favour of the draft resolution. However, we have reservations regarding the thirteenth preambular paragraph and operative paragraph 3. UN لقد صوتنا تأييدا لمشروع القرار، لكن لدينا تحفظات فيما يتصل بالفقرة الثالثة عشرة من الديباجة والفقرة ٣ مــن المنطوق.
    The Government of Denmark furthermore notes that the reservations to paragraph 2 of article 9 and to paragraph 4 of article 15 of the Convention seek to exclude an obligation of non-discrimination, which is the aim of the Convention. UN كما تلاحظ حكومة الدانمرك أن التحفظات على الفقرة 2 من المادة 9 والفقرة 4 من المادة 15 من الاتفاقية ترمي إلى استبعاد الالتزام بعدم التمييز، وهو الغرض من الاتفاقية.
    The French version of the title and of paragraph 5 of the draft resolution should also be revised. UN وأعرب أيضا عن رغبته في أن يعاد النظر في الترجمة الفرنسية لعنوان مشروع القرار والفقرة ٥ منه.
    Otherwise we will have, in paragraph 5, a Bureau which is constituted and, in paragraph 6, a Bureau that is still not constituted. UN وبدون ذلك، ستشير الفقرة 5 إلى مكتب تم تشكيله، والفقرة 6 إلى مكتب لم يتم تشكيله.
    the paragraph mentioned by Ms. Medina Quiroga referred to the old legislation. UN والفقرة التي أشارت إليها السيدة مدينا كيروغا تشير إلى التشريع السابق.
    His Government's interpretation was consistent with paragraph 13 of the Committee on Civil and Political Rights General Comment Number 18 on nondiscrimination. UN وأوضح أن تفسير حكومته يتسق والفقرة 13 من التعليق العام رقم 18 للجنة الحقوق المدنية والسياسية بشأن عدم التمييز.
    Amend the heading of Article 60 as well as paragraph 1, to read as follows: UN يُعدل عنوان المادة 60 والفقرة 1 منها، ليكون نصهما كالآتي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more