The Council and other functional commissions may wish to consider adopting this practice. | UN | وقد يرغب المجلس واللجان الفنية الأخرى في النظر في اعتماد هذه الممارسة. |
Additionally, the Commission recommended enhanced cooperation between the Commission on the Status of Women and other functional commissions, as well as United Nations entities. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، أوصت اللجنة بتعزيز التعاون بين لجنة مركز المرأة واللجان الفنية اﻷخرى، فضلا عن كيانات اﻷمم المتحدة. |
It could also encourage joint bureaux meetings of the boards of funds and programmes and the functional commissions. | UN | كما قد يشجع على عقد اجتماعات المكاتب المشتركة لمجالس الصناديق والبرامج واللجان الفنية. |
Another manifestation of this growing partnership is the increasing interaction between the ACC standing machinery and the functional commissions of the Council. | UN | وثمة مظهر آخر من مظاهر نمو هذه الشراكة هو التفاعل المتزايد بين الجهاز الدائم للجنة واللجان الفنية التابعة للمجلس. |
Regular liaison with the Provisional Electoral Council and its technical committees | UN | إقامة اتصال مع المجلس الانتخابي المؤقت واللجان الفنية التابعة له |
To secure the effective cooperation of and contributions from relevant scientific and other professional communities; | UN | كفالة التعاون واﻹسهام الفعالين من جانب اللجان العلمية ذات الصلة واللجان الفنية اﻷخرى؛ |
Further details on the linkages between the regional and the functional commissions are provided in the conference room paper which complements the present report. | UN | ويرد في ورقة اجتماع مكملة لهذا التقرير مزيد من التفاصيل عن الصلات بين اللجان الإقليمية واللجان الفنية. |
A major challenge for the Council and the functional commissions will be helping to operationalize these new functions. | UN | ويكمن أحد التحديات الرئيسية التي تواجه المجلس واللجان الفنية في المساعدة في وضع هذه المهام الجديدة موضع التنفيذ. |
The programme is guided by the General Assembly, the Economic and Social Council and relevant functional commissions and standing committees. | UN | ويُوجَّه البرنامج من قِبل الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية واللجان الدائمة ذات الصلة. |
The relevant functional commissions serve as the primary locus for the follow-up processes. | UN | واللجان الفنية ذات الصلة هي المكان الرئيسي لعمليات المتابعة. |
It excludes the Commission on the Status of Women and the functional commissions that did not adopt resolutions. | UN | ولكنه يستثني لجنــة وضع المرأة واللجان الفنية التي لم تتخذ قرارات. |
Note: This figure does not include the Commission on the Status of Women and the functional commissions that did not hold a session in 2012. Table 5 | UN | ملاحظة: لا يشمل هذا الشكل لجنة وضع المرأة واللجان الفنية التي لم تعقد دورة عام 2012. |
(i) The Council is invited to use, as a basis for this review and assessment, the reports of national Governments, regional commissions, relevant functional commissions and of the specialized agencies; | UN | ' ١ ' المجلس الاقتصادي والاجتماعي مدعو الى أن يستند الى تقارير الحكومات الوطنية واللجان الاقليمية واللجان الفنية وتقارير الوكالات المتخصصة ذات الصلة، كأساس لهذا الاستعراض والتقييم. |
The competent functional commissions have a primary role to play in examining and evaluating the results of the Summit. | UN | واللجان الفنية المختصة لها دور أولي تقوم به في فحــص نتائــج المؤتمر وتقييمها. |
An upward trend in the percentage of resolutions that included a gender perspective was recorded for the General Assembly, the Economic and Social Council, and the functional commissions of the Council. | UN | وقد سُجِّل اتجاه تصاعدي في النسبة المئوية للقرارات التي تضمنت منظورا جنسانيا بالنسبة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واللجان الفنية للمجلس. |
The United Nations Charter entrusted the Economic and Social Council (ECOSOC), one of its six principal organs, with responsibility for coordinating the economic and social-related activities of the five United Nations Regional commissions, the 14 UN specialized agencies and the functional commissions. | UN | عهد ميثاق الأمم المتحدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهو أحد هيئاتها الرئيسية الست، بالمسؤولية عن تنسيق الأنشطة المتصلة بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها اللجان الإقليمية الخمس التابعة للأمم المتحدة والوكالات المختصة للأمم المتحدة الأربع عشرة واللجان الفنية. |
Interaction and coordination between and among the Council and the functional commissions to strengthen efforts to mainstream a gender perspective required improvement. | UN | ومن المجالات التي يلزم تحسينها التفاعل والتنسيق بين المجلس واللجان الفنية وفيما بينهما، وذلك لتعزيز الجهود الرامية إلى تعميم المنظور الجنساني. |
The consolidated report prepared by the Secretariat on the reports of subsidiary bodies aims at assisting the Council and the functional commissions in identifying the areas of possible overlap between their activities. | UN | وأعدت اﻷمانة العامة تقريرا موحدا يتعلق بتقارير الهيئات الفرعية ويرمي إلى مساعدة المجلس واللجان الفنية على تحديد جوانب التداخل المحتمل بين أنشطتها. |
In that regard, it should be mentioned that Member States were only one aspect of the Council’s coordinating role; the other aspects concerned the specialized agencies, the functional commissions, the regional commissions and the funds and programmes. | UN | وينبغي القول، في هذا الصدد، إن الدول اﻷعضاء تمثل أحد جوانب دور التنسيق الذي يضطلع به المجلس؛ أما باقي الجوانب فتتعلق بالوكالات المتخصصة واللجان الفنية واللجان اﻹقليمية والصناديق والبرامج. |
The workshop brought together key participants from field offices, the agencies leading the task forces, and substantive secretariats of the Economic and Social Council and the functional commissions responsible for conference follow-up. | UN | وجمعت حلقة العمل بين مشتركين رئيسيين من المكاتب الميدانية والوكالات الرائدة للفرق العاملة، واﻷمانات الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الفنية المسؤولة عن متابعة المؤتمرات. |
UNFICYP staff continued to act as facilitators of meetings at the level of working groups and technical committees. | UN | وواصل موظفو القوة القيام بدور ميسِّري الاجتماعات التي عُقدت على مستوى الأفرقة العاملة واللجان الفنية. |
(g) To secure the effective cooperation of contributions from relevant scientific and other professional communities; | UN | (ز) كفالة التعاون والإسهام الفعالين من جانب اللجان العلمية ذات الصلة واللجان الفنية الأخرى؛ |