"والمدير العام" - Translation from Arabic to English

    • and the Director-General
        
    • and the Director General
        
    • the Director-General of
        
    • the Director General of
        
    • and Director-General
        
    • and the Managing Director
        
    • the Managing Director of
        
    • and the DirectorGeneral
        
    • and of the Director-General
        
    • and Director General
        
    • Director-General of the
        
    Emergency Operations Approved by the Executive Director or by the Executive Director and the Director-General of FAO UN عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
    Report of the Secretary-General and the Director-General of the UN تقرير مقدم من اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو
    ITPOs shall be established and maintained pursuant to agreements concluded between each host Government and the Director-General of UNIDO. UN يتعين إنشاء مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا وصيانتها وفقا لاتفاقات تبرم بين كل حكومة مضيفة والمدير العام لليونيدو.
    The Executive Chairman of the Special Commission and the Director General of IAEA introduced their reports. UN وقام الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة والمدير العام للوكالة بعرض تقريريهما.
    the Director-General of OPCW and I remain deeply concerned about the safety and security of Joint Mission personnel. UN ونشعر، أنا والمدير العام لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، بقلق بالغ إزاء سلامة وأمن أفراد البعثة المشتركة.
    The seminar was attended by the Mayor, the Director General of the city, the municipality's Advisor on the Advancement of the Status of Women, and other leading women. UN وحضر الحلقة الدراسية العمدة والمدير العام للمدينة ومستشار البلدية المعني بالنهوض بوضع المرأة ونساء أخريات بارزات.
    Yury Fedotov, Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime and Director-General of the United Nations Office at Vienna UN يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    (i) Representation of the Secretary-General and the Director-General on administrative and financial issues at meetings of the United Nations intergovernmental bodies held in Nairobi; UN ' 1` تمثيل الأمين العام والمدير العام بشأن المسائل الإدارية والمالية في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة المعقودة في نيروبي؛
    (i) Representation of the Secretary-General and the Director-General on administrative and financial issues at meetings of the United Nations intergovernmental bodies held in Nairobi; UN ' 1` تمثيل الأمين العام والمدير العام بشأن المسائل الإدارية والمالية في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة المعقودة في نيروبي؛
    The UNCTAD Secretary-General and the Director-General of UNIDO co-chaired this event with the participation of WTO. UN واشترك في رئاستها الأمين العام للأونكتاد والمدير العام لليونيدو، بمشاركة منظمة التجارة العالمية.
    The Team meets on a regular basis and reports to the Executive Director and the Director-General. UN ويعقد الفريق اجتماعاته دورياً وهو مسؤول أمام المدير التنفيذي والمدير العام.
    Its 24 members are appointed for six-year terms by the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO. UN ويقوم الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بتعيين أعضاء المجلس الـ 24 لمدة ست سنوات.
    The members of the Council are appointed jointly by the Secretary-General and the Director-General of UNESCO. UN فتعيين أعضاء المجلس يتولاه بصفة مشتركة اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو.
    The OAU Chairman and the Director-General of WIPO presented the medal to the best African inventor. UN وقام رئيس منظمة الوحدة اﻷفريقية والمدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية بتقديم ميدالية إلى أفضل مخترع أفريقي.
    Met with Government of Southern Sudan Ministry of Interior and southern Sudan prisons officials and the Director General of Prisons in southern Sudan on development of criteria UN وقد اجتمعت البعثة مع وزارة الداخلية بحكومة جنوب السودان ومع مسؤولي سجون جنوب السودان والمدير العام للسجون في جنوب السودان لبحث عملية وضع المعايير
    Both the UNHCR High Commissioner and the Director General of IOM had called for increasing the number of resettlement slots and locations, especially in view of decreasing possibilities for return of refugees. UN فقد دعا كل من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين والمدير العام للمنظمة الدولية للهجرة إلى زيادة عدد أماكن التوطين ومواقعه ولا سيما بالنظر إلى انخفاض احتمالات عودة اللاجئين.
    The opening was attended by the Secretary General of the World Customs Organization (WCO) and the Director General of WTO. UN وحضر الافتتاح اﻷمين العام للمنظمة الجمركية العالمية والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية.
    Mr. Mohammad Al-Sarawi, Chairman of the Board and Director-General, the Environment Public Authority of Kuwait UN السيد محمد السراوي، رئيس مجلس الإدارة والمدير العام للهيئة العامة للبيئة في الكويت
    The structure of the Fund comprises the Governing Council; the Executive Board and the Managing Director and the staff of the Secretariat. UN يتألف هيكل الصندوق من مجلس المحافظين والمجلس التنفيذي والمدير العام وموظفي الأمانة.
    In so doing the Executive Secretary and the Managing Director of the GM are, inter alia: UN وفي هذا السياق، يُدعى الأمين التنفيذ والمدير العام للاتفاقية إلى أمور منها التالية:
    199. Under the Act, the official bodies of ESS are the administrative board and the DirectorGeneral of ESS. UN 199- الهيئتان الرسميتان لدائرة التوظيف السلوفينية هما، بموجب القانون، مجلس الإدارة والمدير العام.
    Interim report of the Secretary-General and of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization UN تقرير مرحلي مقدم من اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Mr. Mohammad Al-Sarawi, Chairman of the Board and Director General, the Environment Public Authority of Kuwait UN السيد محمد السراوي، رئيس مجلس الإدارة والمدير العام للهيئة العامة للبيئة في الكويت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more