"والمعلومات الجغرافية" - Translation from Arabic to English

    • and geographic information
        
    • and geo-information
        
    • and geographical information
        
    • geoinformation
        
    • and GIS
        
    • and geospatial
        
    Furthermore, it provides cartographic and geographic information system services, including to the Security Council. UN وهي تقدم أيضا خدمات رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية إلى جهات منها مجلس الأمن.
    He/she will also provide and maintain the relevant application services in support of map and geographic information dissemination via Internet or Intranet. UN كذلك سيقوم شاغل الوظيفة بتقديم خدمات تطبيق نظام المعلومات الجغرافية والحفاظ على هذه الخدمات دعما لنشر الخرائط والمعلومات الجغرافية عن طريق شبكة الإنترنت وشبكة الإنترانت الداخلية.
    The category of affiliate member allows for organisations within a country, either scientific or commercial that have interests or commitments in cartography and geographic information, to become involved. UN وتتيح فئة الأعضاء المنتسبين مشاركة منظمات أي بلد العملية أو التجارية التي تبدي اهتماما أو التزاما برسم الخرائط والمعلومات الجغرافية.
    36. The United Nations country team and UNMIL are assisting the Liberia Institute for Statistics and geo-information Services with its preparations to conduct a national census from 21 to 27 March. UN 36 - ويساعد فريق الأمم المتحدة القطري والبعثة معهد ليبريا لخدمات الإحصاءات والمعلومات الجغرافية في أعماله التحضيرية لإجراء تعداد سكاني وطني في الفترة من 21 إلى 27 آذار/مارس.
    Subjects covered include satellite communications, remote sensing and geo-information systems, satellite meteorology, atmospheric and space studies, space engineering and so on. UN وتشمل مواضيعها الاتصالات الساتلية ونظم الاستشعار عن بعد والمعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والدراسات المتعلقة بالغلاف الجوي والفضاء والهندسة الفضائية وسواها.
    The Commission is invited to encourage the Statistics Division to launch a process to facilitate closer data integration between statistical and geographical information. UN ويرجى من اللجنة تشجيع الشعبة الإحصائية على بدء عملية تُيسر تعزيز تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية.
    Following the Rio Conference on sustainable development, Belgium signed the biodiversity and climate Conventions, as well as the Forest Principles, committing itself to applying remote-sensing and geographical information systems. UN عقب مؤتمر ريو المعني بالتنمية المستدامة، قامت بلجيكا بالتوقيع على اتفاقيتي التنوع الحيوي والمناخ، فضلا عن مبادئ الغابات، ملزمة نفسها بتطبيق نظم الاستشعار عن بعد والمعلومات الجغرافية.
    Maps and geoinformation can be presented in a wide range of forms today, including on mobile phones and through augmented reality demonstrations. UN كما يمكن عرض الخرائط والمعلومات الجغرافية اليوم في طائفة واسعة من الأشكال، بما في ذلك الهواتف المحمولة واستعراض الواقع المزيد.
    Furthermore, the incumbent will serve as the Chief of the Operations Unit of the Cartographic Section, coordinating the cartographic and geographic information services delivered at Headquarters and assisting the Chief of the Section in developing cartographic and geographic information policies, standards and guidelines. UN وبالإضافة إلى ذلك سيقوم شاغل هذه الوظيفة بأعمال رئيس وحدة عمليات قسم رسم الخرائط من ناحية تنسيق خدمات معلومات الخرائط والمعلومات الجغرافية المقدمة في المقر، وكذلك مساعدة رئيس القسم في وضع سياسات معلومات الخرائط والمعلومات الجغرافية ومعاييرها وخطوطها التوجيهية.
    The initiatives covered a wide range of issues, from water, energy, hunger and forests, to health, housing, oceans, and geographic information. UN وأوضح أن هذه المبادرات شملت نطاقا واسعا من القضايا، تنوعت من مسائل المياه والطاقة والجوع والغابات إلى مسائل الصحة والإسكان والمحيطات والمعلومات الجغرافية.
    One example is the proposed IFAD/FAO cooperative programme that will make remote sensing and geographic information systems data and expertise available for IFAD-financed projects. UN وأحد اﻷمثلة على ذلك البرنامج التعاوني المشترك بين الصندوق ومنظمة اﻷغذية والزراعة المقترح الذي سيوفر بيانات نظم الاستشعار عن بعد والمعلومات الجغرافية والخبرات للمشاريع التي يمولها الصندوق.
    One example is the proposed IFAD/FAO cooperative programme that will make remote sensing and geographic information systems data and expertise available for IFAD-financed projects. UN ومن اﻷمثلة على ذلك البرنامج المقترح للتعاون بين الصندوق ومنظمة اﻷغذية والزراعة الذي سيوفر بيانات نظم الاستشعار عن بعد والمعلومات الجغرافية للمشاريع التي يمولها الصندوق.
    Maps and geographic information services UN خدمات الخرائط والمعلومات الجغرافية
    Committee III, chaired by Guatemala, addressed cartographic data storage and presentation, digital databases and advanced databases for land information systems (LIS) and geographic information systems (GIS). UN ٧ - وتناولت اللجنة الثالثة، التي ترأستها غواتيمالا، موضوع تخزين وعرض للبيانات المتعلقة برسم الخرائط وقواعد البيانات الرقمية وقواعد البيانات المتقدمة لنظم المعلومات اﻷرضية والمعلومات الجغرافية.
    Collaboration will be strengthened with other organizations within and outside the United Nations system, including the committees, commissions and working groups dealing with information and communications technology, the information society, the knowledge economy, science, technology and innovation, and geo-information issues. UN وستوثَّق أواصر التعاون مع منظمات أخرى من داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، بما في ذلك اللجان بأنواعها المختلفة والأفرقة العاملة المعنية بمسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجتمع المعلومات واقتصاد المعرفة، والعلم والتكنولوجيا والابتكار، والمعلومات الجغرافية.
    :: UNDP, the International Labour Organization (ILO), the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA), the World Food Programme (WFP), the World Bank, UNMIL, Liberian Institute for Statistics and geo-information Services UN :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأغذية العالمي، والبنك الدولي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، والمعهد الليبري لخدمات الإحصاء والمعلومات الجغرافية
    Collaboration will be strengthened with other organizations within and outside the United Nations system, including the committees, commissions and working groups dealing with information and communications technology, the information society, the knowledge economy, science, technology and innovation, and geo-information issues. UN وستوثَّق أواصر التعاون مع منظمات أخرى من داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، بما في ذلك اللجان بأنواعها المختلفة والأفرقة العاملة المعنية بمسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومجتمع المعلومات واقتصاد المعرفة، والعلم والتكنولوجيا والابتكار، والمعلومات الجغرافية.
    The group recognized that open data, big data, geospatial information and geographical information systems are new data mines that could lead to the cost-effective production of statistics. UN وأقر الفريق بأن البيانات المفتوحة، والبيانات الضخمة، والمعلومات الجغرافية المكانية، ونظم المعلومات الجغرافية، تشكل منابع جديدة للبيانات قد تمكّن من تحقيق الفعالية من حيث التكلفة في إنتاج الإحصاءات.
    Creation of a Humanitarian Information Unit in Kabul/Advocacy and geographical information System functions UN إنشاء وظائف لوحدة للمساعدة الإنسانية/نظام للدعوة والمعلومات الجغرافية في كابل
    — Availability of data base and geographical information concerning the whole desertification problems. UN * توفّر قاعدة البيانات والمعلومات الجغرافية المتعلقة بمشاكل التصحّر برمتها.
    (ii) Increased number of regional economic communities that have formulated and/or implemented harmonized frameworks in ICT, geoinformation and science and technology UN `2 ' زيادة عدد الجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصيغ وتنفذ أطر موحدة في مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعلومات الجغرافية والعلم والتكنولوجيا
    In cooperation with an Ecuadorian space agency, geoinformation and satellite imaging were being applied to the analysis of catchment areas; and there were plans to offer an advanced degree in remote sensing and geoinformation systems. UN وبالتعاون مع وكالة الفضاء في إكوادور، تستخدم حاليا المعلومات الجغرافية والصور بالسواتل في تحليل مناطق المستجمعات؛ وهناك خطط لمنح درجة علمية عالية في مجال نظم الاستشعار عن بعد والمعلومات الجغرافية.
    22. Sweden has broad experience of remote sensing and GIS in governmental agencies, universities and companies. UN تتمتع السويد بخبرات واسعة في نظم الاستشعار المبكر والمعلومات الجغرافية على صعيد الوكالات الحكومية والجامعات والشركات.
    Global challenges and geospatial information UN التحديات العالمية والمعلومات الجغرافية المكانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more